Paroles de chanson et traduction De-Phazz - Astrud Astronette

Seven years and twenty days
Sept ans et vingt jours
Since my spaceship skipped its course
Depuis mon vaisseau spatial sauté son cours
Floating in oblivion
Flottant dans l'oubli
Without objective, without source
Sans objectif, sans source
Memories dwindle, colours fade
Souvenirs diminuent, fondu des couleurs
Suspended in the eternal light
Suspendue dans la lumière éternelle
Shrivelling muscles, shrinking bones
Ratatiner les muscles, les os diminue
Moving at the speed of fright
Se déplaçant à la vitesse de la peur

The mind begins to blur (amnesia)
L'esprit commence à s'estomper (amnésie)
The speech begins to slur (amnesia)
Le discours commence à escamoter (amnésie)
Complexion turns to grey
Teint vire au gris
Desire fades away
Se fane loin Desire

Astrud astronette
Astrud astronette
Under the star they will forget
Sous l'étoile, ils vont oublier
Astrud astronette
Astrud astronette

Laika was the first in space
Laika a été le premier dans l'espace
Then yuri came and took the spot
Puis yuri venus et ont pris place
Neil first stumbled on the moon
Neil abord par hasard sur la lune
I`m the first one they forgot
I `m la première, ils ont oublié

The mind begins to blur (amnesia)
L'esprit commence à s'estomper (amnésie)
The speech begins to slur (amnesia)
Le discours commence à escamoter (amnésie)
Complexion turns to grey
Teint vire au gris
Desire fades away
Se fane loin Desire

Astrud astronette
Astrud astronette
Under the star they will forget
Sous l'étoile, ils vont oublier
Astrud astronette
Astrud astronette

..Seven years and twenty days...
.. Sept ans et vingt jours ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P