Paroles de chanson et traduction Painted Thin - Holiday

Christmas comes like a shot in the arm to vaccinate
Noël arrive comme un coup dans le bras de vacciner
against signs of new hope or any dreamthat does less
contre les signes du nouvel espoir ou tout dreamthat fait moins
harm than good. A long distance phone call dispels
mal que de bien. Dissipe Un appel téléphonique longue distance
any thoughts of emerging unscathed.
des idées de nouveaux indemne.
Between long-drawn pauses I ask how you are.
Entre les pauses de longue haleine Je me demande comment vous êtes.
I hold my breath and wait for an answer.
Je retiens mon souffle et attendre une réponse.
"I hold my own, haven't I always?
"Je me défendre, j'ai pas, j'ai toujours?
" But that is so unclear. From what I've heard this
"Mais c'est tellement clair. D'après ce que j'ai entendu ce
first fight wasn't the the first for the year.
premier combat n'était pas le premier de l'année.
Seems like this month is going out with a kick in the
On dirait que ce mois est de sortir avec un coup de pied dans la
gut not a whimper. This is rubber tube arm band courtesy;
gut pas un gémissement. C'est le tube de caoutchouc bande de bras de courtoisie;
your boyfriend trashed your apartment and you're lying
votre petit ami saccagé votre appartement et vous mentez
to me. Squeeze tight my hand.
pour moi. Pressez serré ma main.
Feel my viens tighten. Hold tight the phone and ask
Sentez mes viens serrer. Tenir serré le téléphone et demander
if you'll be alright. "This is so unclear.
si vous serez bien. "C'est tellement clair.
So many things have happened here.
Tant de choses se sont passées ici.
" I guess what they say is true: once you learn a cycle,
"Je suppose que ce qu'ils disent est vrai: une fois que vous apprenez un cycle,
you never forget. But the harshest thing to see is
vous n'oublierez jamais. Mais la chose la plus dure à voir est
a child in the midst of learning a process.
un enfant dans le milieu de l'apprentissage un processus.
Yeah, they let me bring my own food,
Ouais, ils m'ont laissé faire ma propre nourriture,
but I'll drink my way through another family dinner.
mais je vais boire mon chemin à travers un autre dîner de famille.
This is cotton swab courtesy.
C'est un coton-tige courtoisie.
I'm sitting next to a two year old hunter-to-be.
Je suis assis à côté d'un enfant de deux ans chasseur-à-être.
If I choke down these strained peas and over-cooked
Si je m'étouffe bas ces pois tendues et plus-cuire
carrots and choke down these raw nerves,
carottes et ravaler ces nerfs à vif,
will I be alright? That is so unclear.
vais-je être d'accord? C'est donc clair.
Pull off this rubber tube tourniquet and fight my way out of this year.
Retirez ce tube en caoutchouc garrot et me frayer un chemin hors de cette année.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P