Paroles de chanson et traduction Amanda Fondell - All This Way

We made it through storms, made it through rain
Nous l'avons fait à travers les tempêtes, fait par la pluie
It's been a long way and now I'm here
 Cela a été un long chemin et maintenant je suis ici
Trying to get back what you gave me
 Essayer de récupérer ce que vous m'avez donné
you don't need to save me, you broke my fears
 vous n'avez pas besoin de me sauver, tu as brisé mes craintes

So baby hold on
 Alors bébé tenir
now that we come so far
 maintenant que nous arrivons à ce jour
just listen to your heart
 il suffit d'écouter votre coeur

You don't have to save me
 Vous n'avez pas à me sauver
just need you to follow
 juste besoin de suivre
Cause we made it all this way
 Parce que nous l'avons fait tout ce chemin
I won't ever give up
 Je ne vais pas jamais abandonner
of something that's so strong
 de quelque chose qui est si forte
Yeah, we made it all this way
 Oui, nous avons fait tout ce chemin

Like the moon causes the tide
 Comme la lune provoque la marée
Give me wings so I can fly
 Donnez-moi des ailes pour que je puisse voler
You'll already saved me
 Vous m'avez déjà sauvé
I need you to follow
 J'ai besoin que vous suivez
Cause we made it all this way
 Parce que nous l'avons fait tout ce chemin

We made it this far gotta hold on
 Nous l'avons fait jusqu'ici dois tenir sur
It's a part of this road and we make it through
 C'est une partie de cette route et nous le faire à travers
I open my eyes and it feels right
 J'ouvre les yeux et elle se sent bien
I just need to know I'm here with you, oh
 J'ai juste besoin de savoir que je suis ici avec vous, oh

So baby hold on
 Alors bébé tenir
now that we come so far
 maintenant que nous arrivons à ce jour
just listen to your heart
 il suffit d'écouter votre coeur

You don't have to save me
 Vous n'avez pas à me sauver
just need you to follow
 juste besoin de suivre
Cause we made it all this way
 Parce que nous l'avons fait tout ce chemin
I won't ever give up
 Je ne vais pas jamais abandonner
of something that's so strong
 de quelque chose qui est si forte
Yeah, we made it all this way
 Oui, nous avons fait tout ce chemin

Like the moon causes the tide
 Comme la lune provoque la marée
Give me wings so I can fly
 Donnez-moi des ailes pour que je puisse voler
You'll already saved me
 Vous m'avez déjà sauvé
Just need you to follow
 Juste besoin de suivre
Cause we made it all this way
 Parce que nous l'avons fait tout ce chemin

Sa, Sa, Sa ,Sa, Sa save the day *3
 Sa, Sa, Sa, Sa, Sa sauver la journée * 3

You don't have to save me
 Vous n'avez pas à me sauver
just need you to follow
 juste besoin de suivre
Cause we made it all this way
 Parce que nous l'avons fait tout ce chemin
I won't ever give up
 Je ne vais pas jamais abandonner
of something that's so strong
 de quelque chose qui est si forte
Yeah, we made it all this way
 Oui, nous avons fait tout ce chemin

Like the moon causes the tide
 Comme la lune provoque la marée
You Give me wings so I can fly
 Vous me donner des ailes pour que je puisse voler
You'll already saved me
 Vous m'avez déjà sauvé
Just need you to follow
 Juste besoin de suivre
Cause we made it all this way
 Parce que nous l'avons fait tout ce chemin

Sa, Sa, Sa, Sa, Sa, Save the day *4
 Sa, Sa, Sa, Sa, Sa, sauver la journée * 4


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P