Paroles de chanson et traduction Amy Diamond - What's In It For Me?

Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Okey
Parafer

It's so confusing
C'est tellement confus
You sure been messing with my mind
Vous vous été jouer avec mon esprit
Eh eh eh eh yeah
Eh eh eh eh ouais
You cut me loose and
Vous me coupez lâche et
Suddenly we're doing fine
Soudain nous va bien
I'm not a perfect little girl
Je ne suis pas une petite fille parfaite
But I should get what I deserve
Mais je devrais obtenir ce que je mérite
And I refuse to be your mother
Et je refuse d'être votre mère
So tell me
Alors dites-moi

What's in it for me
Ce qu'il ya dedans pour moi
I really gotta know
Je dois vraiment savoir
What's in it for me
Ce qu'il ya dedans pour moi
This ain't a one man show
Ce n'est pas un one man show
To in my life
Dans ma vie
You come and you go
Vous venez et vous allez
Ain't happy about it
N'est-ce pas heureux à ce sujet
So I gotta know
Donc, je dois savoir
What's in it
Ce qui est dans ce
What's in it for me
Ce qu'il ya dedans pour moi

(What's in it)
(Qu'est-ce qu'il ya dedans)
(What's in it)
(Qu'est-ce qu'il ya dedans)
Yeay!
Yeay!
(What's in it)
(Qu'est-ce qu'il ya dedans)
(What's in it)
(Qu'est-ce qu'il ya dedans)
Aaooo!
Aaooo!

Please understand me
S'il vous plaît me comprendre
Your games ain't working anymore
Vos jeux ne fonctionne plus
Ain't working anymore
Est plus ne fonctionne pas
You can't have this candy
Vous ne pouvez pas avoir ce bonbon
And keep one foot outside the door, no
Et garder un pied en dehors de la porte, pas de
And how you only come around
Et comment vous venez seulement autour
When your life is upside down
Quand votre vie est à l'envers
And I'm about to blow your cover
Et je suis sur le point de sauter votre couverture
So tell me
Alors dites-moi

What's in it for me
Ce qu'il ya dedans pour moi
I really gotta know
Je dois vraiment savoir
What's in it for me
Ce qu'il ya dedans pour moi
This ain't a one man show
Ce n'est pas un one man show
To in my life
Dans ma vie
You come and you go
Vous venez et vous allez
Ain't happy about it
N'est-ce pas heureux à ce sujet
So I gotta know
Donc, je dois savoir
What's in it
Ce qui est dans ce
What's in it for me
Ce qu'il ya dedans pour moi

(What's in it)
(Qu'est-ce qu'il ya dedans)
(What's in it)
(Qu'est-ce qu'il ya dedans)
(What's in it)
(Qu'est-ce qu'il ya dedans)
(What's in it)
(Qu'est-ce qu'il ya dedans)

I got no time for a hit and run
Je n'ai pas de temps pour un délit de fuite
I need more than a little fun
J'ai besoin de plus d'un peu d'amusement
Cause I only play for keeps
Parce que je ne joue que pour de bon
I gotta know what's it all about
Je dois savoir ce qui est tout au sujet de
Go ahead, spit it out
Allez-y, cracher
Say what's in it for me
Dire ce qu'il ya dedans pour moi
What's in it for me, eh eeh
Ce qu'il ya dedans pour moi, hein eeh

Aah
Aah
Hang on
S'accrocher

Yeah!
Ouais!
(What's in it)
(Qu'est-ce qu'il ya dedans)
(What's in it)
(Qu'est-ce qu'il ya dedans)
Ooh!
Ooh!
I really gotta know, oh
Je sais vraiment obtenu, oh
(What's in it)
(Qu'est-ce qu'il ya dedans)
(What's in it)
(Qu'est-ce qu'il ya dedans)
Yeeaay!
Yeeaay!

This ain't no one man show
Ceci n'est pas un one man show
In my life
Dans ma vie
You come and you go
Vous venez et vous allez
Ain't happy about it
N'est-ce pas heureux il
So I gotta know
Donc, je dois savoir

What's in it for me
Ce qu'il ya dedans pour moi
I really gotta know
Je dois vraiment savoir
What's in it for me
Ce qu'il ya dedans pour moi
This ain't a one man show
Ce n'est pas un one man show
To in my life
Dans ma vie
You come and you go
Vous venez et vous allez
Ain't happy about it
N'est-ce pas heureux à ce sujet
So I gotta know
Donc, je dois savoir
What's in it
Ce qui est dans ce
What's in it for me
Ce qu'il ya dedans pour moi

(What's in it)
(Qu'est-ce qu'il ya dedans)
(What's in it)
(Qu'est-ce qu'il ya dedans)
Ooh!
Ooh!
What's in it
Ce qui est dans ce
What's in it for me
Ce qu'il ya dedans pour moi


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P