Paroles de chanson et traduction You Me At Six - Wild Ones

I wanna be,
Je veux être,
I wanna be wherever you are,
Je veux être là où vous êtes,
I was around,
J'étais là,
I was around from the start,
J'étais là depuis le début,
I've got you in my sights,
Je vous ai dans ma ligne de mire,
I want you there, the rest of tonight,
Je te veux là, le reste de ce soir,
And I'll say...
Et je vais dire ...

Are we gonna live forever?
Est-ce qu'on va vivre éternellement?
Are we gonna live forever?
Est-ce qu'on va vivre éternellement?
No.
Non.
Are we gonna live forever?
Est-ce qu'on va vivre éternellement?
Are we gonna live forever?
Est-ce qu'on va vivre éternellement?
No.
Non.

I'll tie myself,
Je vais m'attacher,
I'll tie myself all into knots
Je vais me tout attacher en noeuds
I guess we're lost,
Je suppose que nous sommes perdus,
Yeah I felt so lost in my own skin,
Ouais je me sentais tellement perdu dans ma propre peau,
It might take a sign, it might take faith,
Il pourrait prendre un signe, il pourrait prendre la foi,
The things we build, they'll never break,
Les choses que nous construisons, ils ne cassent jamais,
There are some nights, where the world's apart,
Il ya quelques nuits, où le monde dehors,
Not this time, no goodbye's
Pas cette fois, pas de revoir de

Are we gonna live forever?
Est-ce qu'on va vivre éternellement?
Are we gonna live forever?
Est-ce qu'on va vivre éternellement?
No.
Non.
Are we gonna live forever?
Est-ce qu'on va vivre éternellement?
Are we gonna live forever?
Est-ce qu'on va vivre éternellement?

We're the wild ones,
Nous sommes les sauvages,
We're the wild ones,
Nous sommes les sauvages,
When you go there's no wondering round,
Quand vous allez il n'y a pas rond demande,
It's me, myself,
C'est moi, moi-même,
We're the wild ones,
Nous sommes les sauvages,
We're the wild ones,
Nous sommes les sauvages,
When you go there's no wondering round,
Quand vous allez il n'y a pas rond demande,
It's me, myself and I
C'est moi, moi-même et je

You and I will go so far,
Vous et moi allons aller aussi loin,
You and I will light the dark,
Vous et moi allons éclairer l'obscurité,
You're the better half of me,
Vous êtes la meilleure moitié de moi,
You're the only half I need,
Vous êtes le seul demi j'ai besoin,

Are we gonna live forever?
Est-ce qu'on va vivre éternellement?
Are we gonna live forever?
Est-ce qu'on va vivre éternellement?
No.
Non.
Are we gonna live forever?
Est-ce qu'on va vivre éternellement?
Are we gonna live forever?
Est-ce qu'on va vivre éternellement?
No.
Non.

Yeah, we're the wild ones,
Oui, nous sommes les sauvages,
We're the wild ones,
Nous sommes les sauvages,
When you go there's no wondering round,
Quand vous allez il n'y a pas rond demande,
It's me, myself,
C'est moi, moi-même,
We're the wild ones,
Nous sommes les sauvages,
We're the wild ones,
Nous sommes les sauvages,
When you go there's no wondering round,
Quand vous allez il n'y a pas rond demande,
It's me myself and I
C'est moi et moi-même je

Are we gonna live forever?
Est-ce qu'on va vivre éternellement?
Are we gonna live forever?
Est-ce qu'on va vivre éternellement?
Are we gonna live forever?
Est-ce qu'on va vivre éternellement?
Are we gonna live forever?
Est-ce qu'on va vivre éternellement?
Are we gonna live forever?
Est-ce qu'on va vivre éternellement?
Are we gonna live forever?
Sont nous allons vivre pour toujours?
Are we gonna live forever?
Est-ce qu'on va vivre éternellement?
Are we gonna live forever?
Est-ce qu'on va vivre éternellement?


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P