Paroles de chanson et traduction Евгения Поликарпова & Stilet - Не Будет Больше Нас

Остался последний шаг и будем сжигать мосты,
La dernière étape et brûler les ponts,
Не спрашивай дальше как, в предверии пустоты.
Ne demandez pas plus que le seuil de la vacuité.
Я руку твою держу, наверно в последний раз
Je prends ta main, probablement pour la dernière fois
И как я тебе скажу, что больше не будет нас.
Et je peux vous dire que nous ne serons plus.

Не будет больше нас, в сердце огонь любви погас,
On ne fera plus que nous, au cœur de l'incendie de l'amour éteint,
Счастливы были, а сейчас, холод на дне любимых глаз.
Étaient heureux, et maintenant, au fond de vos yeux froids favoris.
А ты меня прости, сделаем шаг от пропасти,
Et pardonnez-moi, prenez un peu loin de l'abîme,
Нам ведь друг друга не спасти, наши расходятся пути
Parce que nous ne pouvons pas sauver l'autre, nos dépenses chemin

Стою на земле она пока не сошла с орбит,
Debout sur le terrain, il n'est pas encore parti orbites
Я знаю, что ты одна и где-то внутри болит.
Je sais que vous êtes seul et ça fait mal quelque part à l'intérieur.
Болит потому, что нам любовь уже не спасти,
Ça fait mal parce que nous aimons ne peut être sauvé,
Сгоревшим до тла мостам обратного нет пути.
Brûlé au pont arrière du terrain pas de manière.

Не будет больше нас…
Pas plus que nous aurons ...
Счастливы были, а сейчас…
Étaient heureux, et maintenant ...
А ты меня прости, сделаем шаг от пропасти…
Et pardonnez-moi, faire un pas loin de l'abîme ...
Нам ведь друг друга не спасти, наши расходятся пути.
Parce que nous ne pouvons pas sauver l'autre, nos chemins divergent.

Не будет больше нас, в сердце огонь любви погас,
On ne fera plus que nous, au cœur de l'incendie Amour s'éteint,
Счастливы были, а сейчас, холод на дне любимых глаз.
Étaient heureux, et maintenant, au fond de vos yeux froids favoris.
А ты меня прости, сделаем шаг от пропасти,
Et pardonnez-moi, prenez un peu loin de l'abîme,
Нам ведь друг друга не спасти, наши расходятся пути.
Parce que nous ne pouvons pas sauver l'autre, nos chemins divergent.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P