Paroles de chanson et traduction Dead Weather, The - 60 Feet Tall

You're so cruel and shameless,
Tu es si cruelle et sans vergogne,
But I can't leave you be.
Mais je ne peux pas te laisser tranquille.
You're so cold and dangerous,
Tu es si froide et dangereuse,
I can't leave you be.
Je ne peux pas te laisser tranquille.
You got the kind of loving
Vous avez obtenu le genre d'aimer
I need constantly.
Je dois constamment.

Hooked up to my motor all day long.
Accroché à mon moteur toute la journée.
We go down to Texas up to Montreal.
Nous descendons vers le Texas jusqu'à Montréal.
Two eyes none the wiser in the deep.
Deux yeux pas plus avancé dans les profondeurs.
When the water gets hotter both hands in the deep.
Lorsque l'eau devient plus chaude des deux mains dans les profondeurs.

You got my attention,
Tu as mon attention,
You got it all.
Vous avez tout.
I can take the trouble,
Je peux prendre la peine,
I'm 60 feet tall.
J'ai 60 pieds de haut.

I know it ain't easy,
Je sais que ce n'est pas facile,
I must tap your evil well.
Je dois taper le mal bien.
'Cause boy, you come roaring
Parce que garçon, tu viens rugissant
Like a bat out of hell.
Comme une chauve-souris de l'enfer.
You drive me so reckless,
Tu me rends si téméraire,
You'll kill us all.
Vous nous tuera tous.
I can take the trouble,
Je peux prendre la peine,
I'll take you on.
Je vais vous emmener.

I can take the trouble,
Je peux prendre la peine,
I'm 60 feet tall.
J'ai 60 pieds de haut.

You're so cruel and shameless,
Tu es si cruelle et sans vergogne,
But I can't leave you be.
Mais je ne peux pas te laisser tranquille.
You're so cold and dangerous,
Tu es si froide et dangereuse,
But I can't leave you be.
Mais je ne peux pas te laisser tranquille.
You got the kind of loving
Vous avez obtenu le genre d'aimer
I need constantly.
Je dois constamment.

I can take the trouble,
Je peux prendre la peine,
'Cause I'm 60 feet tall.
Parce que je suis à 60 pieds de hauteur.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P