Paroles de chanson et traduction Julie Andrews - Greensleeves

Alas, my love, you do me wrong,
Hélas, mon amour, tu me font le mal,
To cast me off discourteously.
Pour moi rabattre impolie.
For I have loved you well and long,
Car je vous ai bien aimé et long,
Delighting in your company.
Se délectant dans votre entreprise.

[Chorus]
[Refrain]
Greensleeves was all my joy
Greensleeves était toute ma joie
Greensleeves was my delight,
Greensleeves était mon plus grand plaisir,
Greensleeves was my heart of gold,
Greensleeves était mon cœur d'or,
And who but my lady greensleeves.
Et qui d'autre que mes greensleeves dame.

Your vows you've broken, like my heart,
Votre profession vous avez rompu, comme mon cœur,
Oh, why did you so enrapture me?
Oh, pourquoi avez-vous donc ravir moi?
Now I remain in a world apart
Maintenant, je reste dans un monde à part
But my heart remains in captivity.
Mais mon cœur reste en captivité.

[Chorus]
[Refrain]

I have been ready at your hand,
J'ai été prêt à votre main,
To grant whatever you would crave,
Pour accorder ce que vous auriez envie,
I have both wagered life and land,
J'ai à la fois la vie et de la terre parié,
Your love and good-will for to have.
Votre amour et de bonne volonté pour avoir.

[Chorus]
[Refrain]

If you intend thus to disdain,
Si vous avez l'intention donc de mépriser,
It does the more enrapture me,
Il ne plus me ravir,
And even so, I still remain
Et même ainsi, je reste
A lover in captivity.
Un amant en captivité.

[Chorus]
[Refrain]

My men were clothed all in green,
Mes hommes étaient vêtus tout en vert,
And they did ever wait on thee;
Et ils n'ont jamais attendre de toi;
All this was gallant to be seen,
Tout cela était galant à voir,
And yet thou wouldst not love me.
Et pourtant, tu serais pas m'aimer.

[Chorus]
[Refrain]

Thou couldst desire no earthly thing,
Tu pouvais désirer aucune chose terrestre,
but still thou hadst it readily.
mais encore tu avais volontiers.
Thy music still to play and sing;
Ta musique encore à jouer et à chanter;
And yet thou wouldst not love me.
Et pourtant, tu serais pas m'aimer.

[Chorus]
[Refrain]

Well, I will pray to God on high,
Eh bien, je vais prier Dieu en haut,
that thou my constancy mayst see,
que tu puisses voir ma constance,
And that yet once before I die,
Et qui encore une fois avant de mourir,
Thou wilt vouchsafe to love me.
Tu daigne m'aimer.

[Chorus]
[Refrain]

Ah, Greensleeves, now farewell, adieu,
Ah, Greensleeves, maintenant adieu, adieu,
To God I pray to prosper thee,
Pour Dieu, je prie pour toi prospérer,
For I am still thy lover true,
Car je suis toujours ton amant vrai,
Come once again and love me.
Venez une fois de plus et m'aimer.

[Chorus]
[Refrain]


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P