Paroles de chanson et traduction Mike Oldfield - Man On The Rocks

So you come to my world, I can show you
Alors vous venez à mon monde, je peux vous montrer
Where they lead to the footprints in the sand.
Où ils conduisent à des empreintes de pas dans le sable.
On the paths through the valleys and canyons,
Sur les chemins à travers les vallées et les canyons,
To the veins in your arm, take my hand.
Pour les veines de votre bras, prends ma main.
I'm the man on the rocks on the island.
Je suis l'homme sur les rochers de l'île.
The black pearl, the fool on the hill.
La perle noire, le fou sur la colline.
I'm the gold at the end of the rainbow.
Je suis l'or à la fin de l'arc en ciel.
If I ask you to follow, you will.
Si je vous demande de suivre, vous.
So you come to my world to find freedom.
Alors vous venez à mon monde pour trouver la liberté.
Give you wings to the stars, you can fly.
Donnez-vous des ailes aux étoiles, vous pouvez voler.
Bring you hope and a dream to believe in
Vous espérez et un rêve Porter à croire en
As you float through the dark, crimson sky.
Comme vous flottez dans l'obscurité, le ciel cramoisi.
I'm the man on the rocks on the island,
Je suis l'homme sur les rochers de l'île,
The jewel in the crown of the king.
Le joyau de la couronne du roi.
I'm the hope in the hearts of the helpless,
Je suis l'espoir dans le cœur de la défense,
The choir where no-one will sing.
Le chœur où personne ne chante.
There's a trail out of the canyon,
Il ya un sentier de la gorge,
There's a new life waiting out there!
Il ya une nouvelle vie à attendre là-bas!
It'll take you home, out of this chasm,
Il va vous ramener à la maison, hors de ce gouffre,
Where there's blue sky sunlight to share.
Là où il ya le ciel bleu soleil à partager.
So you come to my world to escape it all,
Alors vous venez à mon monde pour échapper à tout cela,
And you're running from the dragons and the fools!
Et vous utilisez des dragons et les imbéciles!
Through the dark, empty caverns deep in your soul,
À travers les cavernes sombres et vides, profondes dans votre âme,
Chasing the tiger, the jewels.
Chasing the tiger, les bijoux.
I'm the the man on the rocks on the island.
Je suis l'homme sur les rochers de l'île.
I'm the beggar, the loser, the cheat!
Je suis le mendiant, le perdant, la triche!
So now you come to the gates for redemption,
Alors maintenant, vous venez aux portes de rachat,
With a ball and chain at your feet.
Avec un boulet à vos pieds.
There's a trail out of the canyon,
Il ya un sentier de la gorge,
There's a new life waiting out there!
Il ya une nouvelle vie à attendre là-bas!
It'll take you home, out of this chasm,
Il va vous ramener à la maison, hors de ce gouffre,
Where there's blue sky, sunlight to share!
Là où il ya le ciel bleu, la lumière du soleil à partager!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P