Paroles de chanson et traduction Deaf Havana - Youth In Retrospect

Oh retrospect, It's a curse we can't prevent
Oh Rétrospectivement, c'est une malédiction que nous ne pouvons pas empêcher
And the days we loved the most have all been spent
Et les jours que nous avons aimé le plus ont été dépensés
And we smoked ourselves to an early grave, that ended with a fight
Et nous nous fumé à une mort prématurée, qui s'est terminée par une bagarre
And i walked for miles and slept next to the bus shelter that night
Et je marchais sur des miles et dormait à côté de l'abri-bus ce soir-là

There's a ghost down every street
Il ya un fantôme vers le bas toutes les rues
In the places where we used to meet
Dans les endroits où nous avions l'habitude de rencontrer
Fifteen years i miss you far to much
Quinze ans tu me manques beaucoup de bien
There's a ghost down every street
Il ya un fantôme vers le bas toutes les rues
In the places where we found our feet
Dans les endroits où nous avons trouvé nos pieds
Fifteen years is always old enough, So here's to growing up
Quinze ans, c'est toujours assez vieux, donc voici pour grandir

We were the kings and queens, of the east coast village streets
Nous étions les rois et les reines, des rues à l'est du village de la côte des
With an air of confidence and grass stained knees
Avec un air de genoux tachés de confiance et d'herbe
And the night were always (nights) were always long
Et la nuit étaient toujours (nuits) étaient toujours à long
And our inhibitions (inhibitions) gone
Et nos inhibitions (inhibitions) parti

There's a ghost down every street
Il ya un fantôme vers le bas toutes les rues
In the places were we used to meet
Dans les endroits où ont été nous nous rencontrions
Fifteen years i miss you far to much
Quinze ans tu me manques beaucoup de bien
There's a ghost down every street
Il ya un fantôme vers le bas toutes les rues
In the places where we found our feet
Dans les endroits où nous avons trouvé nos pieds
Fifteen years is always old enough, Three cheers for growing up, Three cheers for growing up
Quinze ans, c'est toujours assez vieux, Trois hourras pour grandir, Three Cheers For grandir

And we moved away, and we left the days where we were never tired (were never tired)
Et nous nous sommes éloignés, et nous avons laissé les jours où nous étions ne se lasse pas (on ne se lasse pas)

There's a ghost down every street
Il ya un fantôme vers le bas toutes les rues
In the places were we found our feet
Dans les endroits où ont été nous avons trouvé nos pieds
Fifteen years is always old enough
Quinze ans, c'est toujours assez vieux
There's a ghost down every street
Il ya un fantôme vers le bas toutes les rues
In the places where we used to meet
Dans les endroits où nous avions l'habitude de rencontrer
Fifteen years i miss you far to much
Quinze ans tu me manques beaucoup de bien
So here's to growing up
Alors, voici pour grandir

There's a ghost down every street
Il ya un fantôme vers le bas toutes les rues
In the places where we found our feet
Dans les endroits où nous avons trouvé nos pieds
Fifteen years is always old enough
Quinze ans, c'est toujours assez vieux
So here to growing up
Donc ici pour grandir

Here's to growing up and giving in.
Voici à grandir et donner po


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P