Standing face to face
Debout face à face
But a million miles apart
Mais un million de miles de distance
And on any other day
Et un autre jour
That love would hold me to your heart
Que l'amour me tenir à votre coeur
How did we get so lost?
Comment avons-nous sommes tellement perdu?
How did love slip away?
Comment l'amour n'a filer?
When this line we have crossed
Lorsque cette ligne, nous avons franchi
Is taking me a different way?
Me prend d'une manière différente?
When I see-e-e you now
Quand je vois-e-e vous maintenant
I pray the stars will change
Je prie les étoiles vont changer
To take away the doubt, and ease the pain
Pour enlever le doute, et soulager la douleur
Of losing what we've made
De perdre ce que nous avons fait
This is falling out of love
Cette tombe par amour
All the closets that we hide
Tous les placards que nous cachons
Keep us safe from the unknown
Nous protéger de l'inconnu
But what our trust would open wide
Mais ce que notre confiance serait grande ouverte
Can never be clothed
Ne peut jamais être vêtu
And I'll find you in the afternoons
Et je vais vous trouver dans l'après-midi
When all that's said is gone
Quand tout ce qui est dit est allé
When I see-e-e you now
Quand je vois-e-e vous maintenant
I pray the stars will change
Je prie les étoiles vont changer
To take away the doubt, and ease the pain
Pour enlever le doute, et soulager la douleur
Of losing what we've made
De perdre ce que nous avons fait
This is falling out of love
Cette tombe par amour
And I'm falling
Et je tombe
And I'm falling
Et je tombe
When I see-e-e you now
Quand je vois-e-e vous maintenant
I pray the stars will change
Je prie les étoiles vont changer
To take away the doubt, and ease the pain
Pour enlever le doute, et soulager la douleur
Of losing what we've made
De perdre ce que nous avons fait
This is falling out of love
Cette tombe par amour