Paroles de chanson et traduction Francesca Battistelli - He Knows My Name

Spent today in a conversation
Passé aujourd'hui à une conversation
In the mirror face to face with
Dans la face du miroir à face avec
somebody less than perfect
quelqu'un moins que parfait
I wouldn't choose me first if
Je ne voudrais pas me choisir d'abord si
I was looking for a champion
Je cherchais un champion
In fact I'd understand if
En fait je comprends si
You picked everyone before me
Vous avez choisi tout le monde avant moi
But that's just not my story
Mais ce n'est tout simplement pas mon histoire
True to who You are
Fidèle à qui vous êtes
You saw my heart
Vous avez vu mon coeur
and made
et fait
Something out of nothing
Quelque chose à partir de rien

[Chorus:]
[Refrain:]
I don't need my name in lights
Je n'ai pas besoin de mon nom dans les lumières
I'm famous in my Father's eyes
Je suis célèbre dans les yeux de mon père
Make no mistake
Ne vous méprenez pas
He knows my name
Il connaît mon nom
I'm not living for applause
Je ne vis pas pour les applaudissements
I'm already so adored
Je suis déjà tellement adorée
It's all His stage
C'est tout son stade
He knows my name oh, oh,
Il connaît mon nom oh, oh,
He knows my name oh, oh
Il connaît mon nom oh, oh

I'm not meant to just stay quiet
Je ne suis pas fait pour rester juste calme
I'm meant to be a lion
Je voulais être un lion
I'll roar beyond a song
Je vais hurler au-delà d'une chanson
With every moment that I've got
À chaque instant que j'ai
True to who You are
Fidèle à qui vous êtes
You saw my heart
Vous avez vu mon coeur
and made
et fait
Something out of nothing
Quelque chose à partir de rien

[Chorus]
[Refrain]

He calls me chosen, free forgiven, wanted, child of the King,
Il m'appelle choisi, sans pardonné, voulu, enfant du Roi,
His forever, held in treasure...
Son toujours tenue à trésor ...
I am loved
Je suis aimé

I don't need my name in lights...
Je n'ai pas besoin de mon nom dans les lumières ...
I'm famous in my Father's eyes...
Je suis célèbre dans les yeux de mon père ...

[Chorus]
[Refrain]


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P