Paroles de chanson et traduction Paloma Faith - It's The Not Knowing (Exposed Version)

It's not that you might leave me lonely
Ce n'est pas ce que vous pourriez me laisser seul
I know I could cope if your heart became a ghost
Je sais que je pourrais faire face si votre cœur est devenu un fantôme
I know what to do when I'm on my own
Je sais quoi faire quand je suis sur mon propre
It's the not knowing, that hurts, the most
C'est de ne pas savoir, ça fait mal, le plus

It's not that if you told me you met someone better
Ce n'est pas que si vous me disiez que vous avez rencontré quelqu'un de mieux
Or if you had a to break a promise, break an oath
Ou si vous aviez une de briser une promesse, briser un serment
If you prefer to feel some other's touch
Si vous préférez sentir toucher un autre
It's the not knowing, that hurts, the most
C'est de ne pas savoir, ça fait mal, le plus

[Chorus:]
[Refrain:]
In your silence, I sense a thousand words
Dans votre silence, je sens mille mots
You're eyes are sad but you still smile
Vous n'êtes yeux sont tristes mais vous sourient encore
You're right beside me, but are you ever here
Vous êtes à côté de moi, mais êtes-vous jamais ici

It's the not knowing, that hurts, the most
C'est de ne pas savoir, ça fait mal, le plus
It's the not knowing, that hurts, the most
C'est de ne pas savoir, ça fait mal, le plus

I'm sure you meant all that you said, at the time
Je suis sûr que vous vouliez dire tout ce que vous avez dit, au moment
I believe you can't be made of stone
Je crois que vous ne pouvez pas être fait de pierre
We both know it's ok to change your mind
Nous savons tous les deux que c'est ok pour changer d'avis
It's just the not knowing, that hurts, the most
C'est juste de ne pas savoir, ça fait mal, le plus

[Chorus]
[Refrain]

It's just the not knowing, that hurts, the most
C'est juste de ne pas savoir, ça fait mal, le plus

[Bridge:]
[Bridge:]
I can tell, your head is somewhere else
Je peux vous dire, votre tête est ailleurs
I can read the signs that I need help
Je peux lire les signes que j'ai besoin d'aide
I can take your truth, tell me
Je peux prendre ta vérité, je souhaite
Tell me what I know
Dites-moi ce que je sais
Don't be a cowered boy
Ne pas être un garçon cowered
Let me free just, let me go
Laissez-moi libre, juste, laissez-moi aller

We haven't said it but I know it
Nous n'avons pas dit, mais je sais que
So hold me one last time before you go
Alors tenez-moi une dernière fois avant de partir
You gave me so much to remember, baby
Vous m'avez donné tellement de choses à se rappeler, bébé
It was just the not knowing, that hurt the most
Il était juste de ne pas savoir, que fait le plus mal


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P