Paroles de chanson et traduction Asher Roth - Tangerine Girl

[Intro:]
[Intro:]
[Asher harmonizing]
[Harmonisation Asher]
Bad to the-Bad to the-Bad to the [x2]
Bad au-Bad au-Bad à la [x2]

[Verse 1:]
[Couplet 1:]
Made of money, I was thinking about her all week
Fait d'argent, je pensais à lui toute la semaine
Would've treated her to some Grigio, and fresh brie
Je l'ai traitée dans une certaine Grigio, et brie frais
The way we vibing it reminded me of ice tea
La façon dont nous vibing il m'a rappelé de thé glacé
Want to drink it up so baby come and let's leave
Voulez-vous boire de façon à ce bébé viennent et laissons

[Hook:]
[Hook:]
Sweet, Tangerine Girl
Sweet, Tangerine fille
Sweet, girl [x2]
Doux, fille [x2]

[Verse 2:]
[Couplet 2:]
Got me grooving when I'm turning on the radio
M'a fait rainurage quand je tourne à la radio
If you feel it baby go ahead and let me know
Si vous vous sentez le bébé aller de l'avant et faites-moi savoir
We could run away and hang out on the country side
Nous pourrions fuir et sortir sur la campagne
Cause not a problem in the world if it's just you and I
Provoque pas un problème dans le monde si c'est juste vous et moi

[Hook]
[Hook]

Bad to the bad to the
Bad à la mauvaise à la
Bad to the bad to the
Bad à la mauvaise à la
Bad to the bad to the
Bad à la mauvaise à la

[Verse 3:]
[Couplet 3:]
Bad to the bad to the bad to the bone
Bad à la mauvaise à la mauvaise à l'os
Look real close, I should've known
Regardez la vraie fin, j'aurais dû connue
Heels and the toes to be matching her coat
Talons et les orteils pour être sélectionnés son manteau
And the jewels and the rose
Et les bijoux et la rose
Just to add to the show
Juste pour ajouter au spectacle
MM-MM Fine, Clementine
MM-MM Fine, Clémentine
What I gotta do to make you mine?
Qu'est-ce que je dois faire pour que tu le mien?
Girl you set my heart on fire
Fille vous mis mon coeur sur le feu
Open fire, I could die from
Ouvrez le feu, je pourrais mourir de
Sweet tea, and I need refreshment
Du thé sucré, et j'ai besoin de rafraîchissement
The best in sheets, better keep me guessing
Le meilleur dans les feuilles, mieux me garder deviner
Must aim to please, teach me a lesson
Il s'efforce de plaire, enseigne-moi une leçon
Geek Van der Beek, dawg, reek a second
Van der Beek Geek, dawg, puent un deuxième
All stop, Bumbaclaat
Tout s'arrête, Bumbaclaat
Do you want to run to the sun or not
Voulez-vous courir au soleil ou pas
If you wanna fly better come inside
Si vous voulez mieux voler venir à l'intérieur
Come along we'll go for a ride
Venez nous irons faire un tour

Bad to the bad to the
Bad à la mauvaise à la
Bad to the bad to the
Bad à la mauvaise à la
Bad to the bad to the
Bad à la mauvaise à la

[Hook]
[Hook]


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P