Paroles de chanson et traduction Deanta - Blacksmith

A blacksmith courted me nine months or better
Un forgeron m'a courtisée neuf mois ou de meilleures
He bravely won my heart, wrote me a letter
Il a courageusement gagné mon cœur, m'a écrit une lettre
With his hammer in his hand, he looked quite clever
Avec son marteau à la main, il avait l'air très intelligent
And if I was with my love, I'd live forever
Et si j'étais avec mon amour, je vivrais toujours

But where is my love gone with his cheeks like roses
Mais où est mon amour disparu avec ses joues comme des roses
And his good black billycock on, all crowned with primroses?
Et son chapeau rond noir sur une bonne, le tout couronné de primevères?
I'm afraid the scorching sun will shine and burn his beauty
Je crains que le soleil brûlant brille et brûle sa beauté
And if I was with my love, I'd do my duty
Et si j'étais avec mon amour, je ferais mon devoir

Strange news has come to town, strange news is carried
Étranges nouvelles est venu à la ville, d'étranges nouvelles est effectuée
Strange news flies up and down that my love, he's married
Étranges nouvelles vole haut et en bas que mon amour, il est marié
I wish them both much joy though they can't hear me
Je leur souhaite beaucoup de joie mais ils ne m'entendent pas
And may God reward them well for the slighting of me
Et que Dieu les récompense pour le bien méprisante de moi

"Don't you remember well when you lay beside me
"Tu ne te souviens bien quand vous posez à côté de moi
And you said you'd marry me and not deny me?"
Et vous avez dit que vous me marier et ne pas me refuser? "
"If I said I'd marry you, it was only for to try you
"Si je disais que je te marier, ce n'était que pour vous éprouver
So bring your witness, love, and I'll not deny you"
Alors, apportez votre témoignage, l'amour, et je ne te renierai pas "

"Oh witness have I none, save God Almighty
"Oh témoin: Je n'ai ni, sauf de Dieu Tout-Puissant
And may He reward you well for the slighting of me"
Et qu'Il te récompense pour le méprisante de moi "
Her lips grew pale and wan, it made her poor heart tremble
Ses lèvres pâlirent et blême, il faisait trembler pauvre cœur
To think she loved a one and he proved deceitful
À penser qu'elle aimait un et il s'est avéré trompeur


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P