Paroles de chanson et traduction Алексей Воробьев и Христя (Кристина Воронина) - Когда Растает Первый Снег

Когда растает первый снег.
Lorsque la première neige a fondu.
Растают слёзы вместе с ним.
Faire fondre les larmes avec lui.
И может не прожить без бед.
Et ne peut pas vivre sans problèmes.
Но можно улыбаться им.
Mais vous pouvez leur sourire.

Когда растает первый снег.
Lorsque la première neige a fondu.
И пропадут твои следы.
Et perdu vos pistes.
Меня согреет в холоде.
Je vais réchauffer dans le froid.
Надежда в то, что помнишь ты.
Je espère que vous vous souvenez.

Припев:
Chorus:
Прости за то, что помню твои руки.
Je suis désolé pour ce que je me souviens de vos mains.
Оставь и больше не входи без стука.
Congés et ne viennent pas sans frapper.
Прости, я не прощу, но так скучаю.
Je suis désolé, je ne vais pas pardonner, mais manquer.
Прощай, я выживу, я обещаю.
Adieu, je vais survivre, je le promets.

Когда растает первый снег.
Lorsqu'il est fondu premier neige.
И ты исчезнешь навсегда.
Et vous êtes allé pour toujours.
Я не хочу искать ответ.
Je ne veux pas regarder en arrière.
Ведь правда каждому своя.
Après tout, chacun a sa propre vérité.

Замерзли руки без тебя.
Mains froides sans vous.
Они мечтали о тепле.
Ils rêvaient de chaleur.
Но если Бог спасёт меня.
Mais si Dieu me sauvera.
Пусть не забудет о тебе.
Laissez oubliez pas de vous.

Припев:
Chorus:
Прости за то, что помню твои руки.
Je suis désolé pour ce que je me souviens de vos mains.
Оставь и больше не входи без стука.
Congés et ne viennent pas sans frapper.
Прости, я не прощу, но так скучаю.
Je suis désolé, je ne vais pas pardonner, mais manquer.
Прощай, я выживу, я обещаю.
Adieu, je vais survivre, je le promets.

Когда растает первый снег.
Lorsque la première neige a fondu.
Растают слёзы вместе с ним.
Faire fondre avec des larmes eux.
И может не прожить без бед.
Et ne peut pas vivre sans problèmes.
Но можно улыбаться им.
Mais vous pouvez leur sourire.

Припев:
Chorus:
Прости за то, что помню твои руки.
Je suis désolé pour ce que je me souviens de vos mains.
Оставь и больше не входи без стука.
Congés et ne viennent pas sans frapper.
Прости, я не прощу, но так скучаю.
Je suis désolé, je ne vais pas pardonner, mais manquer.
Прощай, я выживу, я обещаю.
Adieu, je vais survivre, je le promets.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P