Paroles de chanson et traduction In This Moment - Black Widow

"Black Widow"
"Black Widow"

[TV playing:] (Yes the dangerous black widow is to be approached with
[TV jeu:] (Oui la veuve noire dangereuse doit être abordée avec
caution, as the black widow's bite can cause death.
prudence, car la morsure de la veuve noire peut causer la mort.
The black widow is easily recognized buy her coal black body and red
La veuve noire est facilement reconnaissable lui acheter du charbon corps noir et rouge
hourglass marking. She encases her victims with silk, and then kills with
marquage sablier. Elle enferme ses victimes avec de la soie, puis tués à
poison from her fangs. The male spider is not considered to be dangerous)
poison de ses crocs. L'araignée mâle ne est pas considéré comme dangereux)
Dangerous...
Dangereux ...

Hey lady killa, come right in
Hey dame killa, venez en plein
It's time for you, let the show begin
Il est temps pour vous, que le spectacle commence
You're so pretty, dripping sin
Vous êtes si jolie, le péché dégoulinant
(You feelin it? You feelin it?)
(Vous Feelin It? Vous Feelin It?)
Your eyes are screaming, I take the stage
Vos yeux crient, je prends la scène
A fatal dance, a primal rage
Une danse mortelle, une rage primale
You pray for me, unlock the cage
Vous priez pour moi, déverrouiller la cage
(You feelin it? You feelin it?)
(Vous Feelin It? Vous Feelin It?)

I think you ready, you want a show?
Je pense que vous prêt, vous voulez un show?
You wanna hear me? Good to go
Tu veux me entendre? Bon d'aller
(Eat the male, Kill, Eat the male)
(Manger le mâle, Tuer, manger le mâle)
I think you ready, you want a show?
Je pense que vous prêt, vous voulez un show?
You wanna hear me? Good to go
Tu veux me entendre? Bon d'aller
Love me 'til you're dead, I will not forget
Aimez-moi jusqu'à ce que tu es mort, je ne oublierai pas
You'll still love me dead or alive
Vous aurez toujours me aimes mort ou vif
(dead or alive, dead or alive)
(Mort ou vivant, mort ou vivant)
Love me 'til you're dead, this is what you get
Aimez-moi jusqu'à ce que tu es mort, ce est ce que vous obtenez
You'll still love me, dead or alive
Vous aurez toujours me aimes, mort ou vif
(dead or alive, dead or alive)
(Mort ou vivant, mort ou vivant)
(I-I- you feelin it?)
(I-I- vous Feelin It?)

So here we are, make your move
Nous voilà donc, faire de votre déménagement
We're going mad, I'll help our groove
Nous allons fou, je vais aider nos rainure
You want control, I disapprove
Vous voulez un contrôle, je désapprouve
(I-I- you feelin it?)
(I-I- vous Feelin It?)
So watch me close, as I unveil
Alors regardez-moi de conclure, que je dévoile
I'm stripping down, your face is pale
Je dépouillant, votre visage est pâle
You are the heart, I am the nail
Vous êtes le cœur, je suis le clou
(I-I- you feellin it? YOU FEELIN IT?)
(I-I- vous feellin il? VOUS Feelin It?)

I think you ready, you want a show?
Je pense que vous prêt, vous voulez un show?
You wanna hear me? Good to go
Tu veux me entendre? Bon d'aller
(Kills with poison, kills with poison)
(Kills avec du poison, tue avec du poison)
I think you ready, you want a show?
Je pense que vous prêt, vous voulez un show?
You wanna hear me? Good to go
Tu veux me entendre? Bon d'aller
Love me 'til you're dead, You will not forget
Aime-moi 'til vous êtes mort, vous ne oublierez pas
You'll still love me dead or alive
Vous aurez me aimes encore mort ou vivant
(dead or alive, dead or alive)
(Mort ou vivant, mort ou vivant)
Love me 'til you're dead, this is what you get
Aimez-moi jusqu'à ce que tu es mort, ce est ce que vous obtenez
You'll still love me, dead or alive
Vous aurez toujours me aimes, mort ou vif
(dead or alive, dead or alive)
(Mort ou vivant, mort ou vivant)
(is dangerous. The black widow is dangerous,
(Est dangereux. La veuve noire est dangereux,
Will readily attack several times)
Aisément attaquer plusieurs fois)

Love me 'til you're dead, this is what you get
Aimez-moi jusqu'à ce que tu es mort, ce est ce que vous obtenez
You'll still love me, dead or alive
Vous aurez toujours me aimes, mort ou vif
(dead or alive, dead or alive)
(Mort ou vivant, mort ou vivant)

Love me 'til you're dead, this is what you get
Aimez-moi jusqu'à ce que tu es mort, ce est ce que vous obtenez
You'll still love me, dead or alive
Vous aurez toujours me aimes, mort ou vif
(dead or alive, dead or alive)
(Mort ou vivant, mort ou vivant)
(the black widow is dangerous. 12 times)
(La veuve noire est dangereux. 12 fois)

(man has much to learn)
(Homme a beaucoup à apprendre)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P