Paroles de chanson et traduction Diana Krall - Desperado

Desperado, why don't you come to your senses?
Desperado, pourquoi ne pas venir à vos sens?
You been out riding fences for so long now
Vous clôtures été hors d'équitation depuis si longtemps
Oh, you're a hard one
Oh, vous êtes un dur
I know that you got your reasons
Je sais que vous avez vos raisons
These things that are pleasing you
Ces choses qui vous plaisent
Can hurt you somehow
Peut vous blesser en quelque sorte

Don't you draw the queen of diamonds, boy
Ne vous dessinez la reine des diamants, garçon
She'll beat you if she's able
Elle va vous battre si elle est capable
You know the queen of hearts is always your best bet
Vous savez la dame de cœur est toujours votre meilleur pari

Now it seems to me, some fine things
Maintenant, il me semble, de belles choses
Have been laid upon your table
Avoir été déposé sur votre table
But you only want the ones that you can't get
Mais vous ne souhaitez que ceux que vous ne pouvez pas obtenir

Desperado, oh, you ain't getting no younger
Desperado, oh, vous ne reçoit pas plus jeune
Your pain and your hunger, they're driving you home
Votre douleur et votre faim, ils vous conduisant à la maison
And freedom, oh freedom well, that's just some people talking
Et la liberté, la liberté oh eh bien, ce est juste quelques personnes qui parlent
Your prison is walking through this world all alone
Votre prison est la marche à travers ce monde tout seul

Don't your feet get cold in the winter time?
Ne pas vos pieds ont froid dans le temps de l'hiver?
The sky won't snow and the sun won't shine
Le ciel ne va pas la neige et le soleil ne brillera pas
It's hard to tell the night time from the day
Il est difficile de dire la nuit du jour
You're losing all your highs and lows
Vous perdez tous vos hauts et des bas
Ain't it funny how the feeling goes away?
Est-il pas drôle comment le sentiment se en va?

Desperado, why don't you come to your senses?
Desperado, pourquoi ne pas venir à vos sens?
Come down from your fences, open the gate
Descendez de vos clôtures, ouvrir la porte
It may be raining, but there's a rainbow above you
Il peut pleuvoir, mais il ya un arc-en-dessus de vous
You better let somebody love you, before it's too late
Tu ferais mieux de laisser quelqu'un vous aime, avant qu'il ne soit trop tard


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P