Paroles de chanson et traduction Vetusta Morla - Piromanos

No era yo
Ce n'était pas moi
A quien viste caer no era yo
Qui le porte vers le bas était pas
Fue quizás un reflejo impostor
Peut-être qu'il était un imposteur de réflexion
El que puso en mi mano el puñal
Qui a mis le poignard à la main
No era yo, allí había alguien más
Là, je l'étais, il y avait quelqu'un d'autre

En el mismo lugar, flor y metal
Sur place, fleur et métal
Y un resplandor
Et un incendie
Que se derrama a nuestro alrededor
Répandre autour de nous
En el mismo renglón, gozo y dolor
Dans la même ligne, la joie et la douleur
Pueden gritar
Ils peuvent crier
"¡Menos humos y más fuego, más, más, más, más!"
"Moins de fumée et plus de feu, plus, plus, plus, plus!"

No eras tú
n'étiez-vous pas
Fue tu forma de hacerme caer
Votre façon de me faire tomber
Fue tu nombre cantado al revés
Il a été chanté votre nom arrière
El conjuro que me hizo jurar
Le sort il me jura
Que eras tú, pero había alguien más
Il était vous, mais il y avait quelqu'un d'autre

En el mismo lugar, hueso y metal
Sur place, les os et le métal
Y un resplandor
Et un incendie
Que se derrama a nuestro alrededor
Répandre autour de nous
En el mismo renglón, gozo y dolor
Dans la même ligne, la joie et la douleur
Pueden gritar
Ils peuvent crier
"¡Menos humos y más fuego, más, más, más, más!
"Moins de fumée et plus de feu, plus, plus, plus, plus!

Ya quemé
Et je brûlais
Sin piedad
Impitoyablement
Los espacios en blanco y después
Blanks et après
No hubo más
Il n'y avait pas plus loin
Sólo ruido y sudor, sólo paz
Juste le bruit et la sueur, seulement la paix

En el mismo lugar, carne y metal
Au même endroit, la chair et le métal
Y un resplandor
Et un incendie
Que se derrama a nuestro alrededor
Répandre autour de nous
En el mismo renglón, gozo y dolor
Dans la même ligne, la joie et la douleur
Pueden gritar:
Ils peuvent crier,
"¡Menos humos y más fuego, más, más, más, más!"
"Moins de fumée et plus de feu, plus, plus, plus, plus!"


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P