Paroles de chanson et traduction Toto - Orphan

You're never alone in the world
Dans ce monde, tu ne seras jamais seul
You're never alone in the world
Dans ce monde, tu ne seras jamais seul
You believe in each and everyone of us
Si tu crois en chacun de nous
You're never alone in the world
Dans ce monde, tu ne seras jamais seul

I was born in the lost and found
Je suis né parmi des objets perdus
Often raised in the underground
Un orphelin élevé dans le métro
Then one day I opened up my eyes
Puis un jour, j’ai ouvert les yeux
Looked around and I realised
J’ai regardé autour de moi et j’ai compris

No mother
Pas de mère…
No father
Pas de père…
No sister
Pas de soeur…
And no brother
Et pas de frère…
So I cry out
Alors j’ai crié
To the heavens
jusqu’aux cieux
Could this be all there really is then someone said
“c’est tout ce que tu as à nous offrir ?” puis quelqu’un me répondit…

You're never alone in the world
Dans ce monde, tu ne seras jamais seul
You're never alone in the world baby
Dans ce monde, tu ne seras jamais seul
You believe in each and everyone of us
Si tu crois en chacun de nous
You're never alone in the world baby
Dans ce monde, tu ne seras jamais seul

Someone said we were family
Quelqu’un a dit que nous étions une famille
Can that be with all this poverty
Comment c’est possible avec toute cette pauvreté ?
Time to reach out and make a start
Il est temps d’agir maintenant
Hold each others hands and lift each others hearts
Tenez vous la main et ouvrez chacun votre coeur

If you're thirsty drink the water from my hand
Si tu as soif, bois l’eau dans le creux de ma main
If you're hungry take my bread I'll understand
Si tu as faim, prends mon pain, je comprendrai
If you're lonely you can always share my bed
Si tu te sens seul, il y aura toujours une place dans mon lit
Could this be all there really is then someone said
“c’est tout ce que tu as à nous offrir ?” puis quelqu’un me répondit…

You're never alone in the world
Dans ce monde, tu ne seras jamais seul
You're never alone in the world baby
Dans ce monde, tu ne seras jamais seule bébé
No you're never alone
Non tu ne seras jamais seule
You believe in each and everyone of us
Si tu crois en chacun de nous
No
Non
You're never alone in the world baby
Dans ce monde, tu ne seras jamais seul

If you're thirsty drink the water from my hand
Si tu as soif, bois l’eau dans le creux de ma main
If you're hungry take my bread I'll understand
Si tu as faim, prends mon pain, je comprendrai
If you're lonely you can always share my bed
Si tu te sens seul, il y aura toujours une place dans mon lit
Could this be all there really is then someone's dead
“c’est tout ce que tu as à nous offrir ?” puis quelqu’un me répondit…

You're never alone in the world
Dans ce monde, tu ne seras jamais seule
You're never alone in the world baby
Dans ce monde, tu ne seras jamais seule bébé
Never alone
Jamais seul
You believe in each and everyone of us
Si tu crois en chacun de nous
You believe
Toi et moi
You're never alone in the world baby
Dans ce monde, tu ne seras jamais seul

If you're thirsty drink the water from my hand
Si tu as soif, bois l’eau dans le creux de ma main
If you're hungry take my bread I'll understand
Si tu as faim, prends mon pain, je comprendrai
You're never alone in the, you're never alone in the
Tu ne seras jamais seul dans ce...
Could this be all there really is then someone said
“c’est tout ce que tu as à nous offrir ?” puis quelqu’un me répondit…


Traduction par Stella

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P