Paroles de chanson et traduction Rammstein - Spieluhr

Ein kleiner Mensch stirbt nur zum Schein
Un petit homme meurt sans gloire,
wollte ganz alleine sein
Il voulait être seul
Das kleine Herz stand still fuer Stunden
Le petit cœur immobile pendant des heures
So hat man es fuer tod befunden
Ainsi il fut déclaré mort
Es wird verscharrt in nassem Sand
Il fut enterré dans le sable humide
Mit einer Spieluhr in der Hand
Avec une boîte à musique dans la main

Der erste Schnee das Grab bedeckt
Les premières neiges couvrant sa tombe
Hat ganz sanft das Kind geweckt
L'enfant s'éveillait doucement
In einer kalten Winternacht
Dans une froide nuit d'hiver
Ist das kleine Herz erwacht
Le petit cœur se réveille

Als der Frost ins Kind geflogen
Une fois le froid envolé pour l'enfant
Hat es die Spieluhr aufgezogen
Il a remonté la boite à musique
Eine Melodie im Wind
Une mélodie dans le vent
Und aus der Erde singt das Kind
Et sur la terre chante l'enfant

Hoppe Hoppe Reiter
Hue hue dada
Und kein Engel steigt herab
Et pas un ange ne descend
Mein Herz schlaegt nicht mehr weiter
Mon cœur ne bat plus comme avant
Nur der Regen weint am Grab
Seulement la pluie pleure sur sa tombe
Hoppe Hoppe Reiter
Hue hue dada
Eine Melodie im Wind
Une mélodie dans le vent
Mein Herz schlaegt nicht mehr weiter
Mon cœur ne bat plus comme avant
Und aus der Erde singt das Kind
Et sur la terre chante l'enfant

Der kalte Mond in voller Pracht
La lune froide dans toute sa splendeur
Hort die Schreie in der Nacht
Entends un chant dans la nuit
Und kein Engel steigt herab
Et pas un ange ne descend
Nur der Regen weint am Grab
Seulement la pluie pleure sur sa tombe

Zwischen harten Eichendielen
Entre les dures planches de chêne
wird es mit der Spieluhr spielen
La boite à musique joue
Eine Melodie im Wind
Une mélodie dans le vent
Und aus der Erde singt das Kind
Et sur la terre chante l'enfant

Hoppe Hoppe Reiter
Hue hue dada
Und kein Engel steigt herab
Et pas un ange ne descend
Mein Herz schlaegt nicht mehr weiter
Mon cœur ne bat plus comme avant
Nur der Regen weint am Grab
Seulement la pluie pleure sur sa tombe
Hoppe Hoppe Reiter
Hue hue dada
Eine Melodie im Wind
Une mélodie dans le vent
Mein Herz schlaegt nicht mehr weiter
Mon cœur ne bat plus comme avant
Und aus der Erde singt das Kind
Et sur la terre chante l'enfant

Am Totensonntag hoerten sie
Le jour de la Toussaint ils entendirent
Aus Gottes Acker diese Melodie
Venant du cimetière cette mélodie
Da haben sie es ausgebettet
Là ils ont déterré
Das kleine Herz im kind gerettet
Et délivré le petit cœur de l'enfant

Hoppe Hoppe Reiter
Hue hue dada
Eine Melodie im Wind
Une mélodie dans le vent
Mein Herz schlaegt nicht mehr weiter
Mon cœur ne bat plus comme avant
Und auf der Erde singt das Kind
Et sur la terre chante l'enfant
Hoppe Hoppe Reiter
Hue hue dada
Und kein Engel steigt herab
Et pas un ange ne descend
Mein Herz schlagt nicht mehr weiter
Mon cœur ne bat plus comme avant
Nur der regen weint am Grab
Seulement la pluie pleure sur sa tombe


Traduction par Selene Aether

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P