Rihanna - Winning Women paroles de chanson et traduction

(feat. Nicole Scherzinger)
(Feat. Nicole Scherzinger)

[Intro]
[Intro]
Nicole.
Nicole.
Ri-rihanna.
Ri-rihanna.
Ni-ni-nicole.
Ni-ni-nicole.
Ri-rihanna.
Ri-rihanna.
Ni-ni-nicole.
Ni-ni-nicole.
Ri-rihanna.
Ri-rihanna.
Ni-ni-nicole.
Ni-ni-nicole.

Gonna win it no limit, strong women we are.
Va gagner il pas de limite, nous sommes des femmes fortes.
Gotta win it no limit, strong women we are.
Gagner contre elle aucune limite, nous sommes des femmes fortes.
Gonna win it no limit, strong women we are.
Va gagner il pas de limite, nous sommes des femmes fortes.
Gotta win it no limit, strong women we are.
Gagner contre elle aucune limite, nous sommes des femmes fortes.

[Chorus]
[Refrain]
Where them girls at. (girls at).
À où ils filles à. (filles) à.
That like to be in charge.
Qui aiment être en charge.
When the heat get too hot, they just keep turnin’ it up.
Lorsque la chaleur trop chaud, ils continuent juste turnin 'it up.
Never let ‘em cheat-sheet, they just sweat, gotta go hard.
Ne jamais laisser 'em cheat-sheet, ils transpirent juste, je dois y aller dur.
Where those winning women thats really willin to take it off!
Où ces femmes gagnantes des thats vraiment willin de l'enlever!
Where them girls at. (girls at).
À où ils filles à. (filles) à.
That like to be in charge.
Qui aiment être en charge.
When the heat gets too hot, just keep turnin’ it up.
Quand la chaleur devient trop chaud, juste garder turnin 'it up.
Never let ‘em cheat-sheet, they just sweat, gotta go hard.
Ne jamais laisser 'em cheat-sheet, ils transpirent juste, je dois y aller dur.
Where those winning women thats really willin to take it off!
Où ces femmes gagnantes des thats vraiment willin de l'enlever!

[Verse 1]
[Couplet 1]
Uh-uh-uh-uh huh.
Uh-uh-uh-uh huh.
When you see both of us on catwalk representing our culture.
Lorsque vous voyez à la fois de nous sur la passerelle représentant notre culture.
Uh-uh-uh-uh huh.
Uh-uh-uh-uh huh.
Well the time and day has changed,
Eh bien l'heure et le jour a changé,
where the women wear the pants without changing the last name.
où les femmes portent le pantalon sans changer le nom.
Uh-uh-uh-uh huh.
Uh-uh-uh-uh huh.
Where the word diva, diva, mean viva, viva, we run las vegas.
Où le mot diva, diva, signifie viva, viva, nous courons las vegas.
Uh-uh-uh-uh huh.
Uh-uh-uh-uh huh.
And then the stock exchange, bang, than we got claim to the change.
Et puis la bourse, bang, que nous avons eu droit à du changement.

All, all, all a girl want, wants.
Tout, tout, tout ce qu'une fille veut, veut.
All a girl need, needs.
Tout une fille besoin, besoins.
Its just all those, simple things like to be cared for.
Son juste tous ceux, des choses simples comme pour se faire soigner.
Just to have him, be there for.
Juste pour l'avoir, être là pour.
All that matters, it’s those sweet things.
Tout ce qui importe, ce sont ces choses douces.
That’s all a girl really wants.
Voilà tout ce qu'une fille veut vraiment.

[Chorus]
[Refrain]
Where them girls at. (girls at).
À où ils filles à. (filles) à.
That like to be in charge.
Qui aiment être en charge.
When the heat get too hot, they just keep turnin’ it up.
Lorsque la chaleur trop chaud, ils continuent juste turnin 'it up.
Never let ‘em cheat-sheet, they just sweat, gotta go hard.
Ne jamais laisser 'em cheat-sheet, ils ont juste sueur, je dois y aller dur.
Where those winning women thats really willin to take it off!
Où ces femmes gagnantes des thats vraiment willin de l'enlever!
Where them girls at. (girls at).
À où ils filles à. (filles) à.
That like to be in charge.
Qui aiment être en charge.
When the heat gets too hot, just keep turnin’ it up.
Quand la chaleur devient trop chaud, juste garder turnin 'it up.
Never let ‘em cheat-sheet, they just sweat, gotta go hard.
Ne jamais laisser 'em cheat-sheet, ils transpirent juste, je dois y aller dur.
Where those winning women thats really willin to take it off!
Où ces femmes gagnantes des thats vraiment willin de l'enlever!

[Verse 2]
[Couplet 2]
Uh-uh-uh-uh huh.
Uh-uh-uh-uh huh.
We are too confident, me and her talk to phil, never happen again.
Nous sommes trop confiant, moi et son discours à phil, ne se reproduira jamais.
Uh-uh-uh-uh huh.
Uh-uh-uh-uh huh.
We don’t wait, we get paid, for a trait holiday, we sip lemonade.
Nous ne l'attend pas, nous sommes payés, pour un séjour de trait, nous buvons de la limonade.
Uh-uh-uh-uh huh.
Uh-uh-uh-uh huh.
Instead of doing what he wants, we do what we want, buying homes in geneva.
Au lieu de faire ce qu'il veut, nous faisons ce que nous voulons, acheter des maisons à Genève.
Uh-uh-uh-uh huh.
Uh-uh-uh-uh huh.
Like when the sound baby glance, rings, and that means more than things.
Comme quand le bébé regard de son, anneaux, et cela signifie que plus de choses.

All, all, all a girl want, wants.
Tout, tout, tout ce qu'une fille veut, veut.
All a girl need, needs.
Tout une fille besoin, besoins.
Its just of those, simple things like to be cared for.
Son juste de ceux, des choses simples comme pour se faire soigner.
Just to have him, be there for.
Juste pour l'avoir, être là pour.
All that matters, it’s those sweet things.
Tout ce qui importe, ce sont ces choses douces.
That’s all a girl really wants.
Voilà tout ce qu'une fille veut vraiment.

[Chorus x2]
[Refrain x2]
Where them girls at. (girls at).
À où ils filles à. (filles) à.
That like to be in charge.
Qui aiment être en charge.
When the heat get too hot, they just keep turnin’ it up.
Lorsque la chaleur trop chaud, ils continuent juste turnin 'it up.
Never let ‘em cheat-sheet, they just sweat, gotta go hard.
Ne jamais laisser 'em cheat-sheet, ils transpirent juste, je dois y aller dur.
Where those winning women thats really willin to take it off!
Où ces femmes gagnantes des thats vraiment willin de l'enlever!
Where them girls at. (girls at).
À où ils filles à. (filles) à.
That like to be in charge.
Qui aiment être en charge.
When the heat gets too hot, just keep turnin’ it up.
Quand la chaleur devient trop chaud, juste garder turnin 'it up.
Never let ‘em cheat-sheet, they just sweat, gotta go hard.
Ne jamais laisser 'em cheat-sheet, ils transpirent juste, je dois y aller dur.
Where those winning women thats really willin to take it off!
Où ces femmes gagnantes des thats vraiment willin de l'enlever!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

Blog:

Forum:

P