Paroles de chanson et traduction Deborah Conway - Only The Beginning

I like the way that you took advantage
J'aime la façon dont vous avez profité
You stayed at my party till everyone went home
Vous êtes resté à ma fête jusqu'au chacun rentrait chez soi
A perfect stranger, need a place to lay your hat
Un parfait inconnu, ont besoin d'un endroit pour poser votre chapeau
The lone ranger couldn't saddle me with that,
The Lone Ranger ne pouvait pas me selle avec cela,
but you were right on track
mais vous étiez sur la bonne voie

It's only the beginning
Ce n'est que le début
but i've already gone and lost my mind,
mais je suis déjà allé et j'ai perdu mon esprit,
I feel like making daisy chains and
J'ai envie de faire les guirlandes et
playin' hide and seek
Playin 'cache-cache
when its only the beginning
lorsque que le début de son
the fairy dust is still in sight , well this could
la poussière de fée est toujours en vue, et cela pourrait
be the love of a life time,
être l'amour de toute une vie,
even if it lasts a week
même si elle dure une semaine
Or even just a daydream
Ou même juste un rêve éveillé

When we go walking along the river,
Quand nous allons marcher le long de la rivière,
watch the old man fishing sunny side of the pier
regarder le côté ensoleillé de la pêche vieil homme de la jetée
its like a movie and you're my leading man
c'est comme un film et tu es mon homme de premier plan
the way you move me, you're just like Carey Grant,
la façon dont tu me déplacer, vous êtes tout comme Carey Grant,
you wanna hold my hand
tu veux me tenir la main

Its only the beginning and ive already
Son seul début et ive déjà
gone and lost my mind ,
, disparu et perdu mon esprit
I feel like breaking window panes all up and down my street
Je me sens comme briser des vitres tout le long de ma rue
well its only the beggining
son bien que le debut
we can bring the house down every night
nous pouvons apporter la maison tous les soirs
this could be the love of a life time
cela pourrait être l'amour de toute une vie
even if it lasts a week
même si elle dure une semaine

Or just the sweetest daydream
Ou tout simplement la plus douce rêverie

Do you ever feel the passion to jump from a speeding train?
Vous sentez-vous la passion de sauter d'un train à grande vitesse?
like to feel the wheels beneath you
aiment se sentir les roues en dessous de vous
I'd love to feel the rain that could wash away your pain
J'aimerais sentir la pluie qui pourrait laver votre douleur

Its only
Son seul

* music*
* Musique *

So hold me closer and let me feel you sigh
Donc, me tenir près et laissez-moi vous sentez soupire
the spanish birds aflight
l'espagnol aflight oiseaux
its only the beginning but ive already gone and lost my mind,
son que le début, mais ive déjà allé et j'ai perdu mon esprit,
i feel like breaking window pains all up and down my street
Je me sens comme la rupture des douleurs fenêtre tout en haut et en bas de ma rue
any day now i will hear you call and
tous les jours maintenant je vais vous entendre appeler et
this could be the love of a lifetime even if it lasts a week
cela pourrait être l'amour de toute une vie, même si elle dure une semaine

Its only
Son seul
its only
sa seule
it only
il ne
its only the beggining
sa seule la beggining
its only the beginning
que le début de son
its only the beginning
que le début de son
anyday now, yeah baby, i will hear you call
anyday maintenant, yeah baby, je vais vous entendre appeler
any day now
tous les jours maintenant

ooohhhhh
ooohhhhh


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P