Paroles de chanson et traduction Casey Dienel - Tundra

I called in sick to the bathtub today
Je ai appelé dans le malade à la baignoire aujourd'hui
Somebody pulled the plug on me
Quelqu'un a tiré la prise sur moi
So I'll gather up my skirts to the sink
Donc, je vais rassembler mes jupes à l'évier
Made a bubble bath until ?
Fait un bain moussant jusqu'à ce?

You held me like a tundra
Vous me tenait comme une toundra
Shifting blocks of ice, pulling asunder
Déplacement des blocs de glace, tirant asunder
Come a little closer, you're in for a long haul
Venez un peu plus près, vous êtes dans un long-courriers
Because the water gets deeper the further we drift out
Parce que l'eau devient plus profonde, plus nous dérivons sur

I used to watch the weather channel twice a week
Je l'habitude de regarder le canal météo deux fois par semaine
? calculations of the water levels rising
? des calculs des niveaux de montée des eaux
But since my bay's been emptied I can't bear to look at it
Mais depuis mon baie a été vidé, je ne peux pas supporter de le regarder
Disaster is as disaster does, and it doesn't like forecasting
Catastrophe est que la catastrophe fait, et il ne aime pas les prévisions

Oh you held me like a tundra
Oh vous me teniez comme une toundra
Shifting blocks of ice, pulling asunder
Déplacement des blocs de glace, tirant asunder
Come a little closer, you're in for a long haul
Venez un peu plus près, vous êtes dans un long-courriers
Because the water gets deeper the further we drift out
Parce que l'eau devient plus profonde, plus nous dérivons sur

You didn't have to tell me or even say her name
Vous ne l'avez pas à me dire ou même dire son nom
The evidence was plainly written by the expression on your face
La preuve a été clairement écrit par l'expression sur votre visage
It ain't intuition, it ain't ESP
Il est intuition, il ne ESP
I could even tell while you were making love to me
Je ne pouvais même dire pendant que vous faisiez l'amour avec moi

Oh you held me like a tundra
Oh vous me teniez comme une toundra
Drifting blocks of ice, pulling asunder
Dérivant blocs de glace, tirant asunder
Come a little closer, you're in for a long haul
Venez un peu plus près, vous êtes dans un long-courriers
Because the water gets deeper the further we drift out
Parce que l'eau devient plus profonde, plus nous dérivons sur

The water gets deeper the further we drift out
L'eau devient plus profonde, plus nous dérivons sur
And it's too bad, it's too bad
Et il est trop mauvais, il est trop mauvais
It's too bad, 'cause I knew it all along
Il est trop mauvais, parce que je savais que ce tout au long de

Baby, you held me like a tundra
Bébé, tu me tenait comme une toundra
Pulling us sideways, dragging me under
Nous tirant de côté, me glisser sous
Come a little closer, you're in for a long haul
Venez un peu plus près, vous êtes dans un long-courriers
Because the water gets deeper the further we drift out
Parce que l'eau devient plus profonde, plus nous dérivons sur
The water gets deeper the further we drift out
L'eau devient plus profonde, plus nous dérivons sur
The water gets deeper, and soon enough we'll drown
L'eau devient plus profonde, et très vite nous allons noyer


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P