Paroles de chanson et traduction Alkilados - Una Cita (Remix)

This is the Remix
Ceci est le Remix

Alkidado'os
Alkidado'os

Dimelo papi
Dimelo papa

Hey Dj Pex,
Hey Dj Pex,
Llevo mucho tiempo buscando tener una cita con ella,
Depuis longtemps, je cherchais une date avec elle,
Pero no lo he podido lograr.
Mais je ne l'ai pas été en mesure d'atteindre.
Así que hablé con J-Alvarez
Donc, je parlais à J-Alvarez

Hey you, el dueño del sistema.
Hé vous, le propriétaire du système.

El Roockie
Le Roockie

The maximum respect
Le maximum de respect

Y Nicky Jam
Et Nicky Jam

Tranquilo hermanito,
Frère calme,
Que vamos a conquistar a esa mujer.
Nous allons conquérir cette femme.

Pa' que me ayuden a enamorarla.
Amour Pa 'aidez-moi.

Paso los días, obsesionado.
jour de l'étape, obsédé.
Pensar que tu ni me conoces.
Je ne pense pas non que vous savez.
Mirando tu perfil toda la noche,
Profil regarder toute la nuit,
¿dónde voy a parar?
Où vais-je arrêter?

Si sales conmigo, una aventura te daré,
Si tu me quittes, je vais vous donner une aventure,
Te enamoraré y el mundo pondré a tus pies.
Je tombe en amour et de mettre le monde à vos pieds.

No sé si le gusto, ayúdenme a enamorarla.
Je ne sais pas si je lui plais, aidez-moi à aimer.
Díganle que ya le he escrito mil canciones.
Dites-lui que je l'ai écrit mille chansons.
Que me regale una cita.
Je régale un rendez-vous.

No sé si le gusto, ayúdenme a enamorarla.
Je ne sais pas si je lui plais, aidez-moi à aimer.
Díganle que ya le he escrito mil canciones.
Dites-lui que je l'ai écrit mille chansons.
Que me regale una cita.
Je régale un rendez-vous.

Y yo no se por qué será,
Et je ne vais pas dois être,
Que me tienes ahora muerto,
Maintenant, vous avez ma mort,
Solo pienso en tu cara y tu cuerpo.
Il suffit de penser de votre visage et de votre corps.
Quizás es mi realidad,
Peut-être est ma réalité,
Pero sé que con un beso,
Mais je sais que d'un baiser,
Soy capaz de cambiar tu universo.
Je suis en mesure de changer votre univers.

Es que me gustas tú,
Il est ce que je vous aime,
Desde el primer día en que yo te vi.
Dès le premier jour, je vous ai vu.
Baby me gustas tú.
Bébé, je vous aime.
Tienes que ser, tienes que ser para mí.
Avez-être, vous devez être pour moi.
Es que me gustas tú,
Il est ce que je vous aime,
Desde el primer día en que yo te vi.
Dès le premier jour, je vous ai vu.
Baby me gustas tú.
Bébé, je vous aime.
Tienes que ser, tienes que ser para mí.
Avez-être, vous devez être pour moi.

Señorita, regálame una cita.
Mlle, donne-moi une date.
Yo soy el hombre que usted necesita,
Je suis l'homme dont vous avez besoin,
Que la enamore y le alegre la vida.
Cette chute dans l'amour et la vie joyeuse.
Yo estaré esperando hasta que se decida.
Je vais attendre jusqu'à ce qu'il soit décidé.
Deme la oportunidad, de a su corazón entrar.
Donnez-moi une chance, donnez votre cœur.
Baby yo te prometeré, una vida llena de amor
Bébé Je vous souhaite une vie pleine d'amour promesse
(Pura pura pura pura playa)
(Pure Pure plage pure)
Una vida llena de amor
Une vie pleine d'amour
(Pura pura pura pura playa)
(Pure plage pur pur)
Una vida llena de amor.
Une vie pleine d'amour.

This is the remix.
Ceci est le remix.

Te toy' buscando mamacita,
Vous jouet "regardant maman,
Pa' que me des una cita.
Pa 'me donner un rendez-vous.
Solo me digas cuando y cuando y le llego enseguida.
Dites-moi quand et où et je suis venu tout de suite.
Mujer de ti de ti de ti.
Femmes de vous de vous de vous.
Adicto a ti a ti a ti.
Accro à vous que vous vous.

Alguien ayúdenme,
Quelqu'un m'aide,
Agarrenme la mujer que me enloquece a mí.
Agarrenme femme en colère contre moi.
Es que no aguantaré,
Il est qu'il y aura endurer,
Ni esperaré, su cara me enamora más
Ou je vais attendre, je l'aime votre visage plus

No sé si le gusto, ayúdenme a enamorarla.
Je ne sais pas si je lui plais, aidez-moi à aimer.
Díganle que ya le he escrito mil canciones.
Dites-lui que je l'ai écrit mille chansons.
Que me regale una cita.
Je régale un rendez-vous.

No sé si le gusto, ayúdenme a enamorarla.
Je ne sais pas si je lui plais, aidez-moi à aimer.
Díganle que ya le he escrito mil canciones.
Dites-lui que je l'ai écrit mille chansons.
Que me regale una cita.
Je régale un rendez-vous.

Me estoy muriendo por tus besos y tu calor.
Je meurs pour votre baiser et votre chaleur.
Baby no puedo yo seguir con esta obsesión.
Bébé ne peut pas continuer avec cette obsession.
Es que me gustas tanto y no me aguanto,
Il est que je l'aime tellement et ne peux pas me tenir debout,
Tu eres la razón por la que yo canto
Tu es la raison que je chante

Es que me gustas tú,
Il est ce que je vous aime,
Desde el primer día en que yo te vi.
Dès le premier jour, je vous ai vu.
Baby me gustas tú.
Bébé, je vous aime.
Tienes que ser, tienes que ser para mí.
Avez-être, vous devez être pour moi.

No sabes cuanto tiempo llevo observándote girl.
Vous ne savez pas combien de temps je vous ai observé fille.
Quiero ser el dueño de tus besos,
Je veux être le maître de tes baisers,
Vamos a una cita y lo verás,
Nous allons à une date et à voir,
Que tu no te arrepentirás.
Vous ne regretterez pas.

Por eso baby, lo que me regales una cita,
Alors bébé, qui me régale un rendez-vous,
Donde estemos a solas cuando tu quieras me avisas.
Où sommes-nous seuls quand vous voulez, vous faites le moi savoir.
Nunca diré que no si algún día me necesitas
Je ne dis jamais non si un jour vous avez besoin de moi
Tú eres la prioridad de mi lista.
Vous êtes ma liste de priorité.

No sé si le gusto, ayúdenme a enamorarla.
Je ne sais pas si je lui plais, aidez-moi à aimer.
Díganle que ya le he escrito mil canciones.
Dites-lui que je l'ai écrit mille chansons.
Que me regale una cita.
Je régale un rendez-vous.

Se me ha hecho tan difícil explicarle.
Je l'ai trouvé si difficile à expliquer.
Y ya no tengo mas canciones pa' dedicarle.
Et je suis plus chansons pa 'dépenser.
Es que me gusta todo lo que tiene ella.
Il est que je l'aime tout ce qui a il.
Si una oportunidad me brinda,
Si une opportunité me propose,
Yo le bajo las estrellas.
Je le ferais sous les étoiles.

Es que me gustas tú,
Il est ce que je vous aime,
Desde el primer día en que yo te vi.
Dès le premier jour, je vous ai vu.
Baby me gustas tú.
Bébé, je vous aime.
Tienes que ser, tienes que ser para mí.
Avez-être, vous devez être pour moi.

Sha sha shabaraba
Sha sha shabaraba
Deny Way
Refuser Way
Colombia y Puerto Rico
Colombie et Porto Rico
Hasta Panamá
Pour le Panama
Alkilado'os
Alkilado'os


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P