Paroles de chanson et traduction Mowgli's (The) - Through The Dark

We’re getting close, for all that I know
Nous nous rapprochons, pour tout ce que je sais
But I take the most from things that I don’t
Mais je prends le plus de choses que je ne sais pas
And whether you’re high or low, I’m breathing you in, like smoke
Et si vous êtes haut ou bas, je vous en respirant, comme la fumée
Yeah, I know I’m getting close to letting go
Ouais, je sais que je me rapproche de lâcher prise
Losing sight of who you are, been growing worlds apart
Perdre de vue de qui vous êtes, été de plus en plus des mondes à part
Losing light, then something sparks, shining through the dark
Perdre la lumière, alors quelque chose étincelles, qui brille à travers l'obscurité
Shining through the dark
Brillant à travers l'obscurité
It’s coming to me, I feel everything
Il vient à moi, je me sens tout
And we’re not afraid, we’ll never be
Et nous ne sommes pas peur, nous ne serons jamais
And whatever hurts the most, I’m breathing it out, like smoke
Et quelle que soit fait le plus mal, je respire dehors, comme la fumée
I know I’m getting close to letting go
Je sais que je me rapproche de lâcher prise
Losing sight of who you are, been growing worlds apart
Perdre de vue de qui vous êtes, été de plus en plus des mondes à part
Losing light, then something sparks, shining through the dark
Perdre la lumière, alors quelque chose étincelles, qui brille à travers l'obscurité
Shining through the dark, shining through the dark,
Brillant à travers l'obscurité, qui brille à travers l'obscurité,
Everybody’s gotta burn brighter, everybody’s gotta reach higher,
Les gotta Everybody brûlent plus lumineux, les gotta tout le monde à aller plus loin,
Everybody’s got to find their way out
Tout le monde doit trouver leur chemin
Everybody’s gotta burn brighter, everybody’s gotta reach higher,
Les gotta Everybody brûlent plus lumineux, les gotta tout le monde à aller plus loin,
Everybody’s got to find their way out
Tout le monde doit trouver leur chemin
Losing sight of who you are, been growing worlds apart
Perdre de vue de qui vous êtes, été de plus en plus des mondes à part
Losing light, then something sparks,
Perdre la lumière, alors quelque chose étincelles,
Losing sight of who you are, never gonna find it living in the dark,
Perdre de vue de qui vous êtes, ne va jamais trouver le vivre dans l'obscurité,
Losing light, then something sparks, shining through the dark
Perdre la lumière, alors quelque chose étincelles, qui brille à travers l'obscurité
Shining through the dark, shining through the dark,
Brillant à travers l'obscurité, qui brille à travers l'obscurité,
Everybody’s gotta burn brighter, everybody’s gotta reach higher,
Les gotta Everybody brûlent plus lumineux, les gotta tout le monde à aller plus loin,
Everybody’s got to find their way out
Tout le monde doit trouver leur chemin
Shining through the dark
Brillant à travers l'obscurité


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P