Paroles de chanson et traduction Rae Morris - Do You Even Know?

Blown away, in time
Époustouflé, dans le temps
It's hard to see yourself in the corner
Il est difficile de vous voir dans le coin
I gather reasons why
Je crois raisons pourquoi
Try to justify what I taught her
Essayez de justifier ce que je lui ai appris

Did you love, did you love someone?
Avez-vous aimez, ce que vous avez aimez quelqu'un?
To the bitter end, when the love couldn't come
Pour la fin amère, quand l'amour ne pouvait pas venir
And you want to leave, where you came from
Et vous voulez quitter, d'où vous venez
And cast your heart and mind to the ocean
Et lancer votre cœur et l'esprit de l'océan

Do you even know that I keep everything in?
Savez-vous même ce que je garde tout en?
Do you even know that I keep everything in?
Savez-vous même ce que je garde tout en?
Do you even know that I keep everything in?
Savez-vous même ce que je garde tout en?
Do you even know me at all?
Savez-vous même moi du tout?

It's brave to seek sometimes
Il est courageux pour chercher parfois
But I'm not brave enough to get over
Mais je ne suis pas assez courageux pour obtenir plus
The many miles I've run
Les nombreux miles, je l'ai RUN
Have only put more weight on my shoulders
Ont seulement mettre plus de poids sur mes épaules

When I loved, when I loved someone
Quand je aimé, quand je aimé quelqu'un
To the bitter end, when the love couldn't come
Pour la fin amère, quand l'amour ne pouvait pas venir
I just want to leave, where we came from
Je veux juste de quitter, d'où nous venons
And cast my heart and mind to the ocean
Et jeté mon cœur et de l'esprit de l'océan

Do you even know that I keep everything in?
Savez-vous même ce que je garde tout en?
Do you even know that I keep everything in?
Savez-vous même ce que je garde tout en?
Do you even know that I keep everything in?
Savez-vous même ce que je garde tout en?
Do you even know me at all?
Savez-vous même moi du tout?

Head-tied, over what we're doing
Chef-lié, sur ce que nous faisons
My mind, wasn't built for this
Mon esprit, n'a pas été construit pour cette

Do you even know that I keep everything in?
Savez-vous même ce que je garde tout en?
Do you even know that I keep everything in?
Savez-vous même ce que je garde tout en?
Do you even know that I keep everything in?
Savez-vous même ce que je garde tout en?
Do you even know me at all?
Savez-vous même moi du tout?


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P