Paroles de chanson et traduction Delays - Out Of Nowhere

You came into frame out of nowhere
Tu es venu dans le châssis de nulle part
Pulled me through the trees to the river
Me tira à travers les arbres de la rivière
Now I'm living each day like I'm living the last
Maintenant que je vis chaque jour comme si je vivais la dernière
And we could make it upstream if it wasn't so fast
Et nous pourrions faire en amont si elle n'était pas très rapide
Coz you're out of sight, out of nowhere
Coz vous êtes hors de vue, hors de nulle part
The evidence points to a matter of choice
Les éléments de preuve à une question de choix
C'mon pick me, pick me, for the flight
Allez me chercher, me chercher, pour le vol
Out of nowhere tonight, tonight
Sorti de nulle part, ce soir, ce soir,
I found more than anything that to give into love was a way to begin,
J'ai trouvé plus que tout donner dans l'amour était une façon de commencer,
Bowing down to literature
Tout en se prosternant à la littérature
I'm living each day like I'm living the last
Je vis chaque jour comme si je vivais la dernière
And we could make it upstream if it wasn't so fast
Et nous pourrions faire en amont si elle n'était pas très rapide
Coz you're out of sight, out of nowhere
Coz vous êtes hors de vue, hors de nulle part
The evidence points to a matter of choice
Les éléments de preuve à une question de choix
C'mon and pick me, pick me, for the flight
Allez et prenez-moi, me chercher, pour le vol
Out of Nowhere tonight, tonight, tonight.
Out of Nowhere soir, ce soir, ce soir.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P