Paroles de chanson et traduction Milionário & José Rico - O Último Julgamento

Senta aqui neste banco pertinho de mim,
Je suis assis ici dans ce siège près de moi,
Vamos conversar,
Parlons,
Será que você tem coragem,
Aurez-vous le courage,
De olhar nos meus olhos e me encarar.
Regarde-moi dans les yeux et me faire face.
Agora chegou sua hora,
Il est maintenant votre temps,
Chegou sua vez você vai pagar,
Il était à son tour vous allez payer,
Eu sou a própria verdade,
Je suis la vérité elle-même,
Chegou o momento eu vou te julgar.
Le temps est venu, je vais vous juger.
Pedi pra você não matar,
Je vous ai demandé de ne pas tuer,
Nem para roubar, roubou e matou.
Ne pas voler, volé et tué.
Pedi para você agasalhar, a quem tem frio,
Je vous demander de conclure, qui a froid,
Você não agasalhou.
Vous n'êtes pas groupés.
Pedi para não levantar, falso testemunho,
Demandé de ne pas soulever, parjure,
Você levantou...
Vous avez soulevé ...
A vida de muitos coitados, você destruiu,
Les vies de nombreuses personnes pauvres, vous détruit,
Você arrasou.
Vous avez réussi.

Meu pai lhe deu inteligência, para salvar vida,
Mon père lui a donné l'intelligence, pour sauver la vie,
Você não salvou.
Vous avez pas enregistré.
Em vez de curar os enfermos,
Au lieu de guérir les malades,
Armas nucleares você fabricou,
Les armes nucléaires vous fabriqués,
Usando sua capacidade, você destruiu
En utilisant sa capacité, vous avez détruit
Você se condenou.
Vous êtes condamné.
A sua ganância foi tanta,
Leur cupidité était si,
Que a você mesmo exterminou.
Que vous même exterminés.
O avião que você inventou... foi para levar,
Le plan que vous avez inventé ... était à prendre,
A paz e a esperança,
Paix et d'espoir,
Não para matar os seus irmãos
Ne pas tuer leurs frères
Nem para jogar bombas
Ou pour larguer des bombes
Nas minhas crianças.
Dans mes enfants.
Foi você quem causou esta guerra,
Il vous qui a provoqué cette guerre était,
Destruiu a terra dos seus ancestrais.
Il a détruit la terre de leurs ancêtres.
Você é chamado de homem.
Vous êtes appelés homme.
Mas é o pior dos animais.
Mais il est le pire des animaux.
Agora que está acabado para sempre,
Maintenant que est parti pour toujours,
Vou ver se você é culpado ou inocente,
Je vais voir si vous êtes coupable ou innocent,
Você é o monstro covarde e profano,
Vous êtes le monstre lâche et profane,
E um grão de areia frente ao oceano.
Et un grain de sable à l'avant de l'océan.
Seu ouro falou alto você tudo comprou,
Votre or hurla vous tous acheté,
Pisou nos mandamentos que a lei santa ensinou,
Il a marché sur les saints commandements, qui a enseigné le droit,
A mim você não compra com o dinheiro seu,
Pour moi, vous ne l'achetez avec votre argent,
Eu sou o Jesus Cristo o Filho de Deus...
Je suis Jésus Christ, le Fils de Dieu ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P