Paroles de chanson et traduction Delegation - Where Is The Love

Where is the love we used to know,
Où est l'amour que nous connaissions,
How did we lose it, where did it go?
Comment avons-nous le perdre, où est-il allé?
We had a love to last all time,
Nous avons eu un amour pour durer tout le temps,
Nobody's love was stronger than mine.
Personne amour était plus fort que le mien.
Where is the love we used to know,
Où est l'amour que nous connaissions,
Where did it go, how did we lose it,
Où est-elle, comment avons-nous fait perdre,
Where did it go, how did we lose it?
Où est-elle, comment at-on perdre?

What am I gonna do, to stop these tears from falling,
Qu'est-ce que je vais faire, pour arrêter ces larmes de couler,
I lie awake at night and I can hear you callin'.
Je reste éveillé la nuit et je peux vous entendre m'appeler.
What am I gonna say, when our friends ask about you,
Que vais-je dire, quand nos amis poser des questions sur vous,
I guess I'll just pretend, I'm better off without you.
Je crois que je vais juste faire semblant, je suis mieux sans toi.
I look in the mirror and I see a broken man, it's such a sorry sight to see.
Je me regarde dans le miroir et je vois un homme brisé, que c'est un triste spectacle à voir.
Now we're not together, who's gonna make my plans?
Maintenant, nous ne sommes pas ensemble, qui va faire mes plans?
It don't make any difference to me, baby.
Il ne fait aucune différence pour moi, bébé.

Where is the love we used to know,
Où est l'amour que nous connaissions,
How did we lose it, where did it go?
Comment avons-nous le perdre, où est-il allé?
We had a love to last all time,
Nous avons eu un amour pour durer tout le temps,
Nobody's love was stronger than mine.
Personne amour était plus fort que le mien.
Where is the love we used to know,
Où est l'amour que nous connaissions,
Where did it go, how did we lose it,
Où est-elle, comment avons-nous fait perdre,
Where did it go, how did we lose it?
Où est-elle, comment at-on perdre?

How can I find my way, without your love to guide me,
Comment puis-je trouver mon chemin, sans ton amour pour me guider,
I stop and close my eyes, and feel you deep inside me,
Je m'arrête et je ferme mes yeux et sentez que vous au fond de moi,
How can I face the world, when there's no way to find you,
Comment puis-je faire face au monde, quand il n'ya pas moyen de vous trouver,
You took your love away and closed the door behind you,
Tu as pris ton amour et ferma la porte derrière vous,
What good is tomorrow when nothing's right today,
A quoi bon demain, quand rien n'est droit aujourd'hui,
I can't stop holdin' on to you.
Je ne peux pas arrêter m'accroche à toi.
All I got are memories that brings back yesterday,
Tout ce que j'ai sont des souvenirs qui ramène hier,
When all that I believed in was true, baby
Quand tout ce que je croyais était vrai, bébé

Where is the love we used to know,
Où est l'amour que nous connaissions,
How did we lose it, where did it go.
Comment avons-nous le perdre, où est-il allé.
We had a love to last all time,
Nous avons eu un amour pour durer tout le temps,
Nobody's love was stronger than mine.
Personne amour était plus fort que le mien.
Where is the love we used to know,
Où est l'amour que nous connaissions,
Where did it go, how did we lose it,
Où est-elle, comment avons-nous fait perdre,
Where did it go, how did we lose it?
Où est-elle, comment at-on perdre?

Where is the love...
Où est l'amour ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P