Paroles de chanson et traduction Tony Dize - Duele El Amor

Me tropecé con tu mirar y aún
Je viens de tombé avec ton regard et encore
No estoy tranquilo cuando aquí me tienes
Je ne suis pas tranquille quand, ici, tu m'as
Adivinando si quieres
Devinant ce que tu veux
A mi pensamiento siempre vienes
Tu reviens toujours dans mes pensées
Me he acostumbrado a sentir que tu
J'ai pris l'habitude de ne sentir que toi
De lejos prefieras lo mismo y decías que si
De loin, que tu préfères le même y tu disais que oui
Ahora acordándome de ti
Maintenant, me souvenant de toi

Duele el amor cuando la venganza
L'amour fait mal quand la vengeance
Se ha llevado todo
Il a tout pris
Tanto así que te marcharás
Tant et si bien que vous quitterez
Y quedaré sin nada
Et je resterai sans rien

Duele el amor cuando la venganza
L'amour fait mal quand la vengeance
Se ha llevado todo
Il a pris tout
Tanto así que te marcharás
Tant et si bien que vous quitterez
Y quedaré sin nada
Et je resterai sans rien

Duele el amor, pero mas duele verte
L'amour fait mal, mais ça fait mal de vous voir
Sabiendo que no volveré a tener
Sachant que je ne vais pas avoir
Se que te marchas y ahora es para siempre
Allez-vous quitter et est maintenant à jamais
Que la venganza pasa por tu mente
Revanche qui passe par votre esprit

Y ahi es cuando el alma se envenena
Et voilà, quand l'âme est empoisonnée
Matando lo poquito que nos queda
Tuer le peu que nous avons laissé
No vale la pena vivir en guerra
Pas la peine de vivre dans la guerre
Cuando sabemos que no quedan fuerzas
Quand on sait qu'il ya des forces

Aunque no es momento
Bien que ce n'est pas le moment
Dime para que seguir insistiendo
Dis-moi pour que tu continues d'insister
Lastimándonos y discutiendo
Nous blesser et de discuter
Para luego terminar huyendo
Et pour ensuite arrêter de fuir
Sabes bien que fuimos solos tu y yo en esto
Vous savez que nous étions juste toi et moi dans ce
Que nadie sabe la verdad y todo este tiempo...
Personne ne sait la vérité, et tout ce temps ...

Duele el amor cuando la venganza
L'amour fait mal quand la vengeance
Se ha llevado todo
Il a pris tout
Tanto así que te marcharás
Tant et si bien que vous quitterez
Y quedaré sin nada
Et je vais rester avec rien

Duele el amor cuando la venganza
L'amour fait mal quand la vengeance
Se ha llevado todo
Il a pris tout
Tanto así que te marcharás
Tant et si bien que vous quitterez
Y quedaré sin nada
Et je vais rester avec rien

Hoy dejaré que te vayas aunque me haga daño
Aujourd'hui, je vous laisse aller, mais me blesser
Admito que también yo necesito espacio
Je reconnais que je dois également de l'espace
Y por el momento será mejor alejarnos
Et pour le moment mieux loin
Que dios decida si es que volverá a juntarnos
Dieu décide si elles se réuniront
Hoy te dejaré en las manos los recuerdos
Aujourd'hui, je pars dans les mains souvenirs
Capaces de acabar con el resentimiento
En mesure de finir le ressentiment
Y por lo que tus ojos estoy viendo
Et que je regarde vos yeux
Yo me quedaré sin nada lo presiento
Je serai rien que je peux sentir
Yo lo se...
Je le sais ...

Me tropecé con tu mirar y aún
Je viens de tombé sur votre look et encore
No estoy tranquilo cuando aquí me tienes
Je ne suis pas tranquille quand je ici vous avez
Adivinando si quieres
Deviner si vous voulez
A mi pensamiento siempre vienes
Mes pensées viennent toujours
Me he acostumbrado a sentir que tu
Je l'habitude de sentir votre
De lejos prefieras lo mismo y decías que si
De loin, vous préférez le même et vous avez dit que si
Ahora acordándome de ti
Maintenant, vous souvenant

La melodía que le gusta a la calle
La mélodie aime rue
El modul pina records
Les dossiers Modul Pina
Duele el amor cuando la venganza
L'amour fait mal quand la vengeance
Se ha llevado todo
Il a pris tout

La amenaza detrás del lápiz
La menace derrière le crayon
Y los más valiosos Mambo Kingz
Et le plus précieux Mambo Kingz
Tercer álbum
Troisième album
Hoy dejaré que te vayas aunque me haga daño
Aujourd'hui, je vous laisse aller, mais me blesser
Será mejor alejarnos
Mieux loin


Traduction par Bleu

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P