Paroles de chanson et traduction Coco Jones - Let 'em Know

Ayo, ayo, oh.
Ayo, ayo, oh.
Ayo, ayo, oh.
Ayo, ayo, oh.
Ayo, ayo, oh.
Ayo, ayo, oh.
Ayo, oh oh oh.
Ayo, oh oh oh.
You came out of nowhere.
Vous êtes venu de nulle part.
Yeah, you hit me like a hammer, didn't know what was comin' next.
Ouais, tu me frappes comme un marteau, ne savait pas ce qui a été comin 'prochain.
Ooooh!
Ooooh!
Bet you didn't notice.
Je parie que vous ne l'avez pas remarqué.
Yeah, you said I was pretty, but you thought I was made of glass.
Ouais, vous avez dit que je suis jolie, mais vous pensiez que je suis fait de verre.
Oooh, hey.
Oooh, hey.
Oh, baby, I ain't used to tellin' anyone the way I feel, oh.
Oh, bébé, je ne sert pas à Tellin 'tout le monde ce que je ressens, oh.
Sometimes you just gotta let 'em know,
Parfois, vous devez juste laisser 'em savoir,
ay what's the deal.
ay Quel est le problème.
If I want you,
Si je veux que vous,
I'll let you know.
Je vous tiens au courant.
You want the truth?
Tu veux la vérité?
I'll let you know.
Je vous tiens au courant.
And if I'm liking what I see then I might let you next to me.
Et si je suis aimer ce que je vois alors je pourrais vous laisser à côté de moi.
I need you,
J'ai besoin de toi,
I'll let you know.
Je vous tiens au courant.
If I'm in the mood,
Si je suis dans l'humeur,
I'll let you know.
Je vous tiens au courant.
So ladies, go hang up your halo,
Alors Mesdames, allez raccrocher votre halo,
sometimes you just gotta let 'em know.
parfois vous devez juste laisser 'em savoir.
Ayo, ayo, oh.
Ayo, ayo, oh.
Ayo, ayo, oh.
Ayo, ayo, oh.
Ayo, oh oh oh.
Ayo, oh oh oh.
What you doin' to me?
Qu'est-ce que tu fais pour moi?
It's like you're stuck in my head and I don't wanna press rewind.
Il est comme vous êtes coincé dans ma tête et je ne veux pas communiqué de rembobinage.
Ooooh.
Ooooh.
Got me in so deep,
Got me si profondément,
boy, I ain't gonna lie, never stoppin' 'til I make you mine.
garçon, je ne vais pas mentir, ne jamais Stoppin '' jusqu'à ce que je vous fais le mien.
Whoa, oh oh!
Whoa, oh oh!
Oh, baby, I ain't used to tellin' anyone the way I feel, oh yeah!
Oh, bébé, je ne sert pas à Tellin 'tout le monde ce que je ressens, oh yeah!
Sometimes you just gotta let 'em know,
Parfois, vous devez juste laisser 'em savoir,
ay, what's the deal.
oui, quel est le problème.
Ooooh!
Ooooh!
If I want you,
Si je veux que vous,
I'll let you know.
Je vous tiens au courant.
You want the truth?
Tu veux la vérité?
I'll let you know.
Je vous tiens au courant.
And if I'm liking what I see then I might let you next to me.
Et si je suis aimer ce que je vois alors je pourrais vous laisser à côté de moi.
I need you,
J'ai besoin de toi,
I'll let you know.
Je vous tiens au courant.
If I'm in the mood,
Si je suis dans l'humeur,
I'll let you know.
Je vous tiens au courant.
So ladies, go hang up your halo,
Alors Mesdames, allez raccrocher votre halo,
sometimes you just gotta let 'em know.
parfois vous devez juste laisser 'em savoir.
Ayo, ayo, oh.
Ayo, ayo, oh.
Ayo, ayo, oh.
Ayo, ayo, oh.
Ayo, oh oh oh.
Ayo, oh oh oh.
Yeah.
Ouais.
Ladies, if you hear me, and you wanna tell somebody,
Mesdames, si vous écoutez-moi, et vous voulez parler à quelqu'un,
let me hear you say...
permettez-moi de vous entendre dire ...
Ayo, ayo, ayo, ayo!
Ayo, ayo, ayo, ayo!
I said, ladies, if you hear me, you know you wanna tell somebody,
Je l'ai dit, Mesdames, si vous entendez moi, vous savez que vous voulez dire à quelqu'un,
let me hear you say...
permettez-moi de vous entendre dire ...
Ayo, ayo, ayo!
Ayo, ayo, ayo!
If I want you, I'll let you know.
Si je te veux, je vous le ferai savoir.
You want the truth?
Tu veux la vérité?
I'll let you know.
Je vous tiens au courant.
And if I'm liking what I see then I might let you next to me.
Et si je suis aimer ce que je vois alors je pourrais vous laisser à côté de moi.
I need you,
J'ai besoin de toi,
I'll let you know.
Je vous tiens au courant.
If I'm in the mood,
Si je suis dans l'humeur,
I'll let you know.
Je vous tiens au courant.
So ladies, go hang up your halo,
Alors Mesdames, allez raccrocher votre halo,
sometimes you just gotta let 'em know.
parfois vous devez juste laisser 'em savoir.
Ayo, ayo, oh.
Ayo, ayo, oh.
Ayo, ayo, oh.
Ayo, ayo, oh.
Ayo, oh oh oh.
Ayo, oh oh oh.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P