Paroles de chanson et traduction Solstafir - Náttmál

Æ hvað það svíður, ó þetta er svo sárt,
Oh quel domaine, oh cela est si douloureuse,
ónytjunginn ól ég í mér, frá blautu barnsbeini.
-Bon je donnais naissance à moi, dès l'enfance.
Æ hvað það svíður, ó þetta er svo sárt,
Oh quel domaine, oh cela est si douloureuse,
tel það ei mín tignarspor, ég eitrið saup svo ört.
croyez-ei mes chaussures de rang, je Saup poison si rapidement.
Æ hvað það svíður, ó þetta er svo sárt,
Oh quel domaine, oh cela est si douloureuse,
austanþokan mjakast nú fjær, eins og jötnar á himninum.
brouillard est replie maintenant opposé, comme les géants du ciel.
Æ hvað það svíður, ó þetta er svo sárt,
Oh quel domaine, oh cela est si douloureuse,
þreyttur hleyp að heiman á ný, rétt eins og sólin sest æi sæ.
fatigué de vous fugue à nouveau, tout comme le soleil se couche Oh mer.
Senn koma siðirnir nýju, leiðin ljóta að baki er.
Bientôt établir de nouvelles habitudes, loin derrière le laid.
Skömmin hún gaf mér frelsi, kalda fjötra ei lengur ber.
La honte, elle m'a donné la liberté, chaînes du froid ei porte plus.
Hann faðir minn ól mig upp, á annan veg en fór.
Il mon père me portait jusqu'à, sinon la gauche.
Ég óttasleginn andann dreg, en brosi með sjálfum mér.
Je crains souffle traction, mais sourire à moi-même.
Æ hvað það svíður, ó þetta er svo sárt,
Oh quel domaine, oh cela est si douloureuse,
vinátta er vegin til fjár, ég aldrei sá þennan leik.
l'amitié est pondéré à l'équité, je ne voyais ce jeu.
Æ hvað það svíður, ó þetta er svo sárt,
Oh quel domaine, oh cela est si douloureuse,
lítill drengur flýr nú til fjalls þar sem óttans klukka ei slær..
petit garçon échappe désormais à la montagne où l'horloge de la peur frappe ei ..


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P