Paroles de chanson et traduction Jessie J - Said Too Much

Stick, and stones, shattered bones
Bâton et de pierres, brisé les os
But in the end they always heal
Mais à la fin ils guérissent toujours
Take a sip, make a joke
Prenez une gorgée, faire une blague
To numb the pain, but this is real
Pour engourdir la douleur, mais ce qui est réel
Every time I look in the mirror, all your words I keep on hearing
Chaque fois que je regarde dans le miroir, toutes vos paroles je garde sur l'audition
Are tearing me apart
Me déchirer
All the names, sicker games
Tous les noms, les jeux les plus malades
What you did behind my back
Qu'est-ce que vous avez fait derrière mon dos
Memories echoing
Souvenirs écho
Making sense, now playing back
Donner un sens, maintenant la lecture
Every time I look in the mirror, all your words I keep on hearing
Chaque fois que je regarde dans le miroir, toutes vos paroles je garde sur l'audition

I think you might've said too much
Je pense que vous avez peut-être trop dit
Sorry isn't good enough
Désolé est pas assez bon
I thought that you would call this love, love
Je pensais que vous appelez cet amour, l'amour
No, you can't take it back
Non, vous ne pouvez pas revenir en arrière
I think you might've said too much
Je pense que vous avez peut-être trop dit

Then you really messed me up
Ensuite, vous m'a vraiment foiré
I thought that you would call this love, love
Je pensais que vous appelez cet amour, l'amour
No, you can't take it back
Non, vous ne pouvez pas revenir en arrière
But I think you might've said too much
Mais je pense que vous avez peut-être trop dit

I can't glue back broken glasses
Je ne peux pas coller lunettes cassées
But I can fix what you were smashing
Mais je peux fixer ce que vous étiez Smashing
Don't apologize again
Ne vous excusez pas à nouveau
I won't make a frozen bet
Je ne vais pas faire un pari congelé
No, no, no
Non non Non
Stick, and stones, shattered bones
Bâton et de pierres, brisé les os
But in the end they always heal
Mais à la fin ils guérissent toujours
All the lies, you crossed the lines
Tous les mensonges, vous traversé les lignes
You showed me how you really do
Vous m'a montré comment vous faites vraiment
Every time I look your way, I can see my future clearer
Chaque fois que je regarde votre chemin, je vois mon avenir plus clair

I think you might've said too much
Je pense que vous avez peut-être trop dit
Sorry isn't good enough
Désolé est pas assez bon
I thought that you would call this love, love
Je pensais que vous appelez cet amour, l'amour
No, you can't take it back
Non, vous ne pouvez pas revenir en arrière
I think you might've said too much
Je pense que vous avez peut-être trop dit

Then you really messed me up
Ensuite, vous m'a vraiment foiré
I thought that you would call this love, love
Je pensais que vous appelez cet amour, l'amour
No, you can't take it back
Non, vous ne pouvez pas revenir en arrière
But I think you might've said too much
Mais je pense que vous avez peut-être trop dit

Why you took it all the way?
Pourquoi vous avez pris tout le chemin?
Why you took it all the way?
Pourquoi vous avez pris tout le chemin?
Tell me why
Dis moi pourquoi
Passed the point of no return
Passé le point de non-retour
Why you took it all the way?
Pourquoi vous avez pris tout le chemin?
Why you took it all the way?
Pourquoi vous avez pris tout le chemin?
Tell me why
Dis moi pourquoi
Passed the point of no return
Passé le point de non-retour
Why you took it all the way?
Pourquoi vous avez pris tout le chemin?
Why you took it all the way?
Pourquoi vous avez pris tout le manière?
Tell me why
Dis moi pourquoi
Passed the point of no return
Passé le point de non-retour
Why you took it all the way?
Pourquoi vous avez pris tout le chemin?
Why you took it all the way?
Pourquoi vous avez pris tout le chemin?

I think you might've said too much
Je pense que vous avez peut-être trop dit
Sorry isn't good enough
Désolé est pas assez bon
I thought that you would call this love, love
Je pensais que vous appelez cet amour, l'amour
No, you can't take it back
Non, vous ne pouvez pas revenir en arrière
I think you might've said too much
Je pense que vous avez peut-être trop dit

Then you really messed me up
Ensuite, vous m'a vraiment foiré
I thought that you would call this love, love
Je pensais que vous appelez cet amour, l'amour
No, you can't take it back
Non, vous ne pouvez pas revenir en arrière
But I think you might've said too much
Mais je pense que vous avez peut-être trop dit


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P