Paroles de chanson et traduction Ad Frank - Barking Up The Wrong Girl

That's the lowdown, and this
C'est la verité, et ce
Is the will of a wisp of a thing
C'est la volonté d'un feu follet d'une chose
It was too late- I should've known
Il était trop tard J'aurais dû m'en douter
She was buying records I already owned
Elle achetait des disques que je possède déjà

I would never try to tell her who to be
Je n'essaierais jamais de lui dire qui soit
But I want to tell her hurry up, she's losing me
Mais je veux lui dire hurry up, elle me perdre

I could never blow the rhyme for the phrasing
Je ne pourrais jamais faire exploser la rime pour la formulation des
I can't ever get a grip on the world
Je ne peux pas toujours avoir une emprise sur le monde
I only seem to drive myself half-crazy
Je ne me semblent conduire à moitié fou
Barking up the wrong girl
Barking la mauvaise fille

I know what you think of me
Je sais ce que tu penses de moi
Where I'm from I get a lot of it
D'où je viens, je reçois beaucoup de celui-ci
I didn't do what you say I did
Je n'ai pas fait ce que vous dites je l'ai fait
But I would have if I'd thought of it
Mais je l'aurais si j'avais pensé

I would never try to tell you who to be
Je n'essaierais jamais de vous dire qui soit
I just want to tell you hurry up, you're losing me
Je veux juste vous dire dépêche-toi, tu me fais perdre

I could never blow the line for the phrasing
Je n'ai jamais pu sauter la ligne pour le phrasé
I can't ever get a grip on the world
Je ne peux pas toujours avoir une emprise sur le monde
I only seem to drive myself half-crazy
Je ne me semblent conduire à moitié fou
Barking up the wrong girl
Barking la mauvaise fille

And I want to tell her hurry up, she's losing me
Et je veux lui dire hurry up, elle me perdre

I could never blow the line for the phrasing
Je n'ai jamais pu sauter la ligne pour le phrasé
I can't ever get a grip on the world
Je ne peux pas toujours avoir une emprise sur le monde
I only ever drive myself half-crazy
Je ne jamais conduire moi-même à moitié fou
Barking up the wrong girl
Barking la mauvaise fille

I could never blow the line for the phrasing
Je n'ai jamais pu sauter la ligne pour le phrasé
I can't ever get a grip on the world
Je ne peux pas toujours avoir une emprise sur le monde
I only seem to drive myself half-crazy
Je ne me semblent conduire à moitié fou
Barking up the wrong girl
Barking la mauvaise fille
Barking up the wrong girl
Barking la mauvaise fille
Barking up the wrong girl
Barking la mauvaise fille


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P