Paroles de chanson et traduction Dustin Lynch - Hell Of A Night

All we need is a July hot Saturday night
Tous nous avons besoin est une chaude Juillet samedi soir
A couple cans all cool and the needle on full and a countryside
Un couple de canettes tout cool et l'aiguille sur la campagne complète et une
Yeah, a hot little playlist, every favorite songs
Ouais, un peu chaud, tous les playlist chansons préférées
When I get you climbing up in the cab of this truck
Quand je reçois vous grimper dans la cabine de ce camion
Yeah you know it's on, know it's on
Oui, vous savez qu'il est sur, sachez qu'il est sur

Show you a side of these two lanes you've never seen
Vous montrer un côté de ces deux voies que vous avez jamais vu
Heating it up behind a high beam
Chauffant derrière un faisceau de haute
Ooh, baby you and me, just a-running down crazy
Ooh, bébé, vous et moi, juste un descendant fou
Flying high, living careless, on the edge of wild and reckless
Voler très haut, vivant insouciant, sur le bord du sauvage et insouciante
Hold on tight, I'm 'bout to show you one hell of a night
Tenez-vous bien, je suis 'bout pour vous montrer un enfer d'une nuit

So give me that aw yeah, and take me there look
Alors donnez-moi ce aw ouais, et me regarder là
I'm a sucker for your kiss, wanna steal 'em from your lips baby, like a truck
Je suis une ventouse pour votre baiser, tu veux voler 'em lèvres de votre bébé, comme un camion
Foot heavy on the floorboard, everywhere we go
lourd de pied sur le plancher, partout où nous allons
I'm talking once in a lifetime, blowing your mind
Je parle une fois dans une vie, soufflant votre esprit
Burning down these back roads
Brûler ces routes de retour

Show you a side of these two lanes you've never seen
Vous montrer un côté de ces deux voies que vous avez jamais vu
Heating it up behind a high beam
Chauffant derrière un faisceau de haute
Ooh, baby you and me, just a-running down crazy
Ooh, bébé, vous et moi, juste un descendant fou
Flying high, living careless, on the edge of wild and reckless
Voler très haut, vivant insouciant, sur le bord du sauvage et insouciante
Hold on tight, I'm 'bout to show you one hell of a night
Tenez-vous bien, je suis 'bout pour vous montrer un enfer d'une nuit

So give me that aw yeah, and I'll give you that all night
Alors donnez-moi ce aw oui, et je vais vous donner ce que toute la nuit
Girl, give me that let's go, and I'll give you that good good time
Fille, donne-moi ce que nous allons aller, et je vais vous donner ce que bon bon temps

Show you a side of these two lanes you've never seen
Vous montrer un côté de ces deux voies que vous avez jamais vu
Heating it up behind a high beam
Chauffant derrière un faisceau de haute
Ooh, baby you and me, just a-running down crazy
Ooh, bébé, vous et moi, juste un descendant fou
Flying high, living careless, on the edge of wild and reckless
Voler très haut, vivant insouciant, sur le bord du sauvage et insouciante
Hold on tight, I'm 'bout to show you one hell of a night
Tenez-vous bien, je suis 'bout pour vous montrer un enfer d'une nuit
Yeah, a once in a lifetime night
Ouais, une fois dans une vie la nuit
Ooh girl, looking down the ride of one hell of a night
Ooh fille, regardant vers le bas le trajet d'un enfer d'une nuit
I'm 'bout to show you one hell of a night
Je suis 'bout pour vous montrer un enfer d'une nuit


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P