Paroles de chanson et traduction J Balvin - What A Creation

What a creation
Qu'est-ce une création
no te imaginas lo que pasa por mi mente
vous ne pouvez pas imaginer ce qui se passe dans mon esprit
cuando te veo pasar
quand je vois que vous alliez
sería un placer que me dejaras acercarme
Ce serait un plaisir que vous me laissez approche
yo no pido nada más
Je ne demande rien de plus
hay no hay duda que tus labios con mis labios
Il ne fait aucun doute que vos lèvres avec mes lèvres
los quisiera Juntar
Rejoindre le recherché
te tienes que arriesgar
vous avez à risquer

Solo déjame acercarme
Permettez-moi de me approche
aunque sea un poco más
même un peu plus
hay mira como a mí me tienes
il me ressemble me suis
que no puedo ya aguantar
que je ne peux pas supporter

Hay que se sentirá besarte
Là, vous vous sentirez baisers
de tan solo imaginarme
de seulement imaginer
quisiera ser yo quien te de calor
Je voudrais être celui que vous chauffez
en la noche acompañarte
la nuit accompagner

What a creation
Qu'est-ce une création
no te imaginas lo que pasa por mi mente
vous ne pouvez pas imaginer ce qui se passe dans mon esprit
cuando te veo pasar
quand je vois que vous alliez
sería un placer que me dejaras acercarme
Ce serait un plaisir que vous me laissez approche
yo no pido nada más
Je ne demande rien de plus
hay no hay duda que tus labios con mis labios
Il ne fait aucun doute que vos lèvres avec mes lèvres
los quisiera Juntar
Rejoindre le recherché
te tienes que arriesgar
vous avez à risquer

Si solo me dieras una noche yo
Si vous me donnez une seule nuit
calmaría tu frio y seriamos fuego
calmer votre froid et nous tirions
cuando estemos envueltos en la pasión
quand nous sommes impliqués dans la passion
que necesita comenzar de nuevo
vous devez commencer à nouveau

Es que tú me sacas de la realidad
Il est à vous de me sortir de la réalité
enciendo mi locura
Je tourne ma folie
empiezo a imaginarme
Je commence à imaginer
que sería de mi si pudiera probar
ce serait à moi si je pourrais essayer
todo tu cuerpo
Tout ton corps
y en la noche a tu lado quedarme
et la nuit rester à vos côtés

No puedo entender
Je ne comprends pas
como el mundo cambia
que le monde change
cuando te veo (cuando te veo)
quand je vous vois (quand je vois)
no quiero perder
Je ne veux pas perdre
tu sonrisa que a mí me lleva al cielo
votre sourire me me mène au ciel

No puedo entender
Je ne comprends pas
como el mundo cambia
que le monde change
cuando te veo (cuando te veo)
quand je vous vois (quand je vois)
quiero que seas mi mujer
Je veux que tu sois ma femme

What a creation
Qu'est-ce une création
no te imaginas lo que pasa por mi mente
vous ne pouvez pas imaginer ce qui se passe dans mon esprit
cuando te veo pasar
quand je vois que vous alliez
sería un placer que me dejaras acercarme
Ce serait un plaisir que vous me laissez approche
yo no pido nada más
Je ne demande rien de plus
hay no hay duda que tus labios con mis labios
Il ne fait aucun doute que vos lèvres avec mes lèvres
los quisiera Juntar
Rejoindre le recherché
te tienes que arriesgar
vous avez à risquer


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P