Paroles de chanson et traduction Ages And Ages - Light Goes Out

All I wanna say are the only words with any meaning, yeah
Tout ce que je veux dire sont les seuls mots avec un sens, oui
And I feel that way even though there's some who feel nothing at all
Et je me sens de cette façon, même si il ya certains qui ne sentent rien du tout
But we're not like that and you know and you know we got our reasons, yeah
Mais nous ne sommes pas comme cela et que vous connaissez et vous savez que nous avons nos raisons, ouais
Never been like that 'cause there ain't no safety where they sink and so
Jamais été comme ça parce que il n'y a pas pas de sécurité où ils coulent et ainsi

All I wanna say are the only words with any meaning, yeah
Tout ce que je veux dire sont les seuls mots avec un sens, oui
And I feel that way even though there's some who feel nothing at all
Et je me sens de cette façon, même si il ya certains qui ne sentent rien du tout
But we're not like that and you know and you know we got our reasons, yeah
Mais nous ne sommes pas comme cela et que vous connaissez et vous savez que nous avons nos raisons, ouais
Never been like that 'cause there ain't no safety where they sink and so
Jamais été comme ça parce que il n'y a pas pas de sécurité où ils coulent et ainsi

Don't let 'em shake you up so easy, no
Ne laissez pas 'em vous secouer si facile, aucune
They'll never shake us off so easy, oh
Ils ne pourront jamais nous secouer si facile, oh
All I wanna say are the only words with any meaning, yeah
Tout ce que je veux dire sont les seuls mots avec un sens, oui
And I'll be that way till the light goes
Et je serai cette façon jusqu'à la lumière va
Light goes, light goes
Lumière va, la lumière va

So familiar with the abstract
Si familier avec l'abstrait
Ever out of reach and the pattern of it all
Jamais hors de la portée et le motif de tout cela
From the colors and the cast-outs to the unknown
De les couleurs et les laissés-pour-out à l'inconnu
I could never turn it off
Je ne pourrais jamais l'éteindre

I kept up with the verses in my head
Je continuais avec les versets dans ma tête
Running right along beside 'em all day
Courir à droite le long côté de 'em toute la journée
At some point, well I found myself wondering if I was even running or just
À un certain point, bien que je me demandais si je courais même ou tout simplement
running away.
fuir.

I wanna live an honest life
Je veux vivre une vie honnête
Wanna make myself right for whatever's gonna come
Wanna me faire droit pour tout ce qui se va venir
I see no purpose in avoiding the struggle inside
Je ne vois aucune raison d'éviter la lutte à l'intérieur
Like it isn't going on
Comme il ne va pas sur

Some say that you're probably better off
Certains disent que vous êtes probablement mieux
So ignore it anytime that you can
Donc ignorer chaque fois que vous le pouvez
But how it is we'd be better off for it
Mais comment cela est que nous serions mieux pour elle
Really, I don't understand, I won't ever understand
Vraiment, je ne comprends pas, je ne comprendra jamais

They don't speak, they don't speak for me, no
Ils ne parlent pas, ils ne parlent pas pour moi, pas
They don't speak, they don't speak for me, no
Ils ne parlent pas, ils ne parle pas pour moi, pas
They don't speak, they don't speak for me, no
Ils ne parlent pas, ils ne parlent pas pour moi, pas
They don't speak, they don't don't, they don't don't
Ils ne parlent pas, ils ne font pas, ils ne font pas non

They don't speak, they don't speak for me, no
Ils ne parlent pas, ils ne parlent pas pour moi, pas
They don't speak, they don't speak for me, no
Ils ne parlent pas, ils ne parlent pas pour moi, pas
They don't speak, they don't speak for me, no
Ils ne parlent pas, ils ne parlent pas pour moi, pas
They don't speak, they don't don't, they don't don't
Ils ne parlent pas, ils ne font pas, ils ne font pas non

They don't speak, they don't speak for me, no
Ils ne parlent pas, ils ne parlent pas pour moi, pas
They don't speak, they don't speak for me, no
Ils ne parlent pas, ils ne parlent pas pour moi, pas
They don't speak, they don't speak for me, no
Ils ne parlent pas, ils ne parlent pas pour moi, pas
They don't speak, they don't don't, they don't don't
Ils ne parlent pas, ils ne font pas, ils ne font pas non

They don't speak, they don't speak for me, no
Ils ne parlent pas, ils ne parlent pas pour moi, pas
They don't speak, they don't speak for me, no
Ils ne parlent pas, ils ne parlent pas pour moi, pas
They don't speak, they don't speak for me, no
Ils ne parlent pas, ils ne parlent pas pour moi, pas
They don't speak, they don't don't, they don't don't
Ils ne parlent pas, ils ne font pas, ils ne font pas non

They don't speak, they don't speak for me, no
Ils ne parlent pas, ils ne parlent pas pour moi, pas
They don't speak, they don't speak for me, no
Ils ne parlent pas, ils ne parlent pas pour moi, pas
They don't speak, they don't speak for me, no
Ils ne parlent pas, ils ne parlent pas pour moi, pas
They don't speak, they don't don't, they don't don't
Ils ne parlent pas, ils ne font pas, ils ne font pas non

They don't speak, they don't speak for me, no
Ils ne parlent pas, ils ne parlent pas pour moi, pas
They don't speak, they don't speak for me, no
Ils ne parlent pas, ils ne parlent pas pour moi, pas
They don't speak, they don't speak for me, no
Ils ne parlent pas, ils ne parlent pas pour moi, pas
They don't speak, they don't don't, they don't don't
Ils ne parlent pas, ils ne font pas, ils ne font pas non

They don't speak, they don't speak for me, no
Ils ne parlent pas, ils ne parlent pas pour moi, pas
They don't speak, they don't speak for me, no
Ils ne parlent pas, ils ne parlent pas pour moi, pas
They don't speak, they don't speak for me, no
Ils ne parlent pas, ils ne parlent pas pour moi, pas
They don't speak, they don't don't, they don't don't
Ils ne parlent pas, ils ne font pas, ils ne font pas non

They don't speak, they don't speak for me, no
Ils ne parlent pas, ils ne parlent pas pour moi, pas
They don't speak, they don't speak for me, no
Ils ne parlent pas, ils ne parlent pas pour moi, pas
They don't speak, they don't speak for me, no
Ils ne parlent pas, ils ne parlent pas pour moi, pas
They don't speak, they don't don't, they don't don't
Ils ne parlent pas, ils ne font pas non, ils ne pas faire pas

They don't speak, they don't speak for me, no
Ils ne parlent pas, ils ne parlent pas pour moi, pas
They don't speak, they don't speak for me, no
Ils ne parlent pas, ils ne parlent pas pour moi, pas
They don't speak, they don't speak for me, no
Ils ne parlent pas, ils ne parlent pas pour moi, pas
They don't speak, they don't don't, they don't don't
Ils ne parlent pas, ils ne font pas, ils ne font pas non


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P