Paroles de chanson et traduction Demi Lovato - Open

Spitting fire back and forth now
Cracher le feu arrière et l'avant maintenant
Times have changed in just a few months
Les temps ont changé en quelques mois
Neighbors complaining from the fights and
Les voisins se plaignant des combats et
Why can't things be the same
Pourquoi ne peut-il en être de même

And maybe I'm just a little bit cautious
Et peut-être que je suis juste un peu prudent
Of what I'm gonna say
De ce que je vais dire
When I tell you I can't live this way.
Quand je vous dis que je ne peux pas vivre de cette façon.
But I don't know what to expect from someone who's so insane
Mais je ne sais pas à quoi s'attendre de quelqu'un qui est tellement fou

Why can't I get through the night
Pourquoi ne puis-je passer la nuit
Without another fight
Sans autre combat
I'm tired of the hurting
Je suis fatigué de ceux qui souffrent
Is it really worth it?
Est-il vraiment la peine?
Am I all alone again?
Suis-je toute seule de nouveau?
Cause I am kinda feeling like I'm screaming
Parce que je suis un peu sentir que je crie
With my mouth shut
Avec ma bouche fermer
When it's really open.
Quand il est bien ouvert.

The only noises in my head
Les seuls bruits dans ma tête
Are consumed of your voice
Sont consommés de votre voix
From all the pain and hatred
De toute la douleur et la haine
How long can you kick somebody down
Combien de temps pouvez-vous mettre quelqu'un en bas
Before a foot breaks?
Avant de rupture d'un pied?

And why can't I get through the night
Et pourquoi ne puis-je passer la nuit
Without another fight
Sans autre combat
I'm tired of the hurting
Je suis fatigué de ceux qui souffrent
Is it really worth it?
Est-il vraiment la peine?
Am I all alone again cause
Suis-je toute seule de nouveau provoquer
I am kinda feeling like I'm screaming
Je suis un peu sentir que je crie
With my mouth shut when it's really open.
Avec ma bouche fermer quand elle est vraiment ouverte.

And I knew that you would fabricate
Et je savais que tu fabriquer
This situation just for
Cette situation juste pour
The sake of your need for attention
Le souci de votre besoin d'attention
And I'm sick of always being the one
Et j'en ai marre d'être toujours le
To always break down, always melt down
Pour toujours tomber en panne, toujours fondre
In the end.
En fin de compte.
And maybe this time
Et peut-être cette fois
It's a sign that independance and I
C'est un signe que l'indépendance et je
Are finally catching on
Sont enfin sur la capture
I don't need you to rely on.
Je n'ai pas besoin de compter sur vous.

And why can't I get through the night
Et pourquoi ne puis-je passer la nuit
Without another fight I'm tired of the hurting
Sans un combat que je suis fatigué de la blesser
Is it really worth it?
Est-il vraiment la peine?
Am I all alone again cause
Suis-je toute seule de nouveau provoquer
I am kinda feeling like I'm screaming
Je suis un peu sentir que je crie
With my mouth shut
Avec ma bouche fermer
When it's really open.
Quand il est bien ouvert.
Spitting fire back and forth now
Cracher le feu arrière et l'avant maintenant
Times have changed in just a few months
Les temps ont changé en quelques mois


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P