Paroles de chanson et traduction Monty Python - Decomposing Composers

Right ho, darling. Yeh, be home about 8:30. No, no.. I'll go on a bike.
Ho droit, mon chéri. Yeh, être à la maison vers 8h30. Non, non .. je vais aller sur un vélo.

Beethoven's gone, but his music lives on,
Beethoven est parti, mais sa musique vit,
and Mozart don't go shoppin' no more,
et Mozart ne vont pas shoppin 'pas plus,
You'll never meet Liszt or Brahms again,
Vous ne rencontrerez jamais Liszt ou Brahms nouveau,
And Elgar doesn't answer the door.
Et Elgar ne répond pas à la porte.

Schubert and Chopin used to chuckle and laugh,
Schubert et Chopin utilisés pour rire et rire,
Whilst composing a long symphony,
Alors que la composition d'une longue symphonie,
But one hundred and fifty years later,
Mais 150 années plus tard,
There's very little of them left to see.
Il ya très peu d'entre eux ont quitté pour voir.

They're decomposing composers,
Ils compositeurs décomposition,
There's nothing much anyone can do,
Il n'y a rien beaucoup tout le monde peut le faire,
You can still hear Beethoven,
Vous pouvez encore entendre Beethoven,
But Beethoven cannot hear you.
Mais Beethoven ne peut pas vous entendre.

Handel and Haydn and Rachmaninov,
Handel and Haydn et Rachmaninov,
Enjoyed a nice drink with their meal,
Nous avons apprécié un verre avec leur repas,
But nowadays no one will derve them,
Mais aujourd'hui, personne ne les derve,
And their gravy is left to congeal.
Et leur jus est laissé à se figer.

Verdi and Wagner delighted the crowds,
Verdi et Wagner a ravi les foules,
With their highly original sound,
Avec leur son très original,
The pianos they played are still working,
Les pianos ils ont joué travaillent encore,
But they're both six feet underground.
Mais ils sont tous les deux six pieds sous terre.

They're decomposing composers,
Ils compositeurs décomposition,
There's less of them every year,
Il ya moins d'entre eux chaque année,
You can say what you like to Debussy,
Vous pouvez dire ce que vous aimez à Debussy,
But there's not much of him left to hear.
Mais il n'y a pas beaucoup de lui laissé entendre.

Claude Achille Debussy, died 1918.
Claude Achille Debussy, est mort 1918.
Christophe Willebald Gluck, died 1787.
Christophe Willebald Gluck, est mort 1787.
Carl Maria von Weber, not at all well 1825, died 1826.
Carl Maria von Weber, pas bien du tout 1825, est mort 1826.
Giacomo Meyerbeer, still alove 1863, not still alive 1864.
Giacomo Meyerbeer, toujours alove 1863, pas encore en vie 1864.
Modeste Mussorgsky, 1880 going to parties, no fun anymore 1881.
Modeste Moussorgski 1880 aller à des fêtes, pas plus amusant 1881.
Johan Nepomuk Hummel, chatting away nineteen to the dozen with his mates down the pub every evening 1836, 1837 nothing.
Johan Nepomuk Hummel, bavarder dix-neuf à la douzaine avec ses copains au pub tous les soirs 1836, 1837 rien.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P