Paroles de chanson et traduction Demis Roussos - Reverie

My reverie is a portrait of you,
Ma rêverie est un portrait de vous,
Your smiling face all in soft shades of blue,
Votre visage souriant tout dans des tons doux de bleu,
My reverie leaves the world far behind,
Ma rêverie quitte le monde loin derrière,
Each time you say that you'll always be mine.
Chaque fois que vous dites que vous serez toujours le mien.
My reverie is the wind in your hair,
Ma rêverie est le vent dans vos cheveux,
The secret wish that we tenderly share,
Le désir secret que nous tendrement action,
My reverie is the music I hear,
Ma rêverie est la musique que j'entends,
Echoes of words that you say when were near.
Échos de mots que vous dites quand étaient près.
Every morning the silver arriving
Chaque matin, l'arrivée d'argent
Begins a bright new day.
Commence un jour nouveau.
When you tell me you love me only
Quand tu me dis que tu m'aimes seulement
I begin to dream away.
Je commence à rêver.
My reverie is a white carousel,
Ma rêverie est un carrousel blanc,
A love fulfilled by the whole wishing well,
Une vie de couple épanouie par le souhaitent tout bien,
My reverie leaves the world far behind,
Ma rêverie quitte le monde loin derrière,
Each time you say that you'll always be mine.
Chaque fois que vous dites que vous serez toujours le mien.
Every morning the silver arriving
Chaque matin, l'arrivée d'argent
Begins a bright new day.
Commence un jour nouveau.
When you tell me you love me only
Quand tu me dis que tu m'aimes seulement
I begin to dream away.
Je commence à rêver.
Come with me far beyond the sea,
Viens avec moi au-delà de la mer,
Hold my hand eternally.
Prends ma main éternellement.
Round the bend lies a rainbows end
Autour de la courbure est une fin en-ciel
And it shines for us to see, to see.
Et elle brille pour nous de voir, à voir.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P