Paroles de chanson et traduction Die Antwoord - Moon Love

[Sixteen:] Mommy, my heart is broken
[Seize:] Maman, mon cœur est brisé
[Yolandi:] Hmm?
[Yolandi:] Hmm?
[Sixteen:] Because my daddy might fix it!
[Seize:] Parce que mon papa pourrait résoudre le problème!
[Ninja:] Yea, I'll fix it, come here
[Ninja:] Oui, je vais le corriger, viens ici
[Sixteen:] Mommy can you move away?
[Seize:] Maman peut vous éloigner?
[Ninja:] Come lie in your space, I'll tell her to go fix it. I'll fix it, lie in the space here
[Ninja:] Venez mensonge dans votre espace, je lui dirai d'aller réparer. Je vais le corriger, se trouvent dans l'espace ici
[Sixteen:] But mommy can't have a space for me here
[Seize:] Mais maman ne peut pas avoir une place pour moi ici
[Ninja:] She's just dreaming. She's dreaming. Let me make a space, yeah?
[Ninja:] Elle est en train de rêver. Elle rêve. Permettez-moi de faire un espace, ouais?
[Sixteen:] Heh, sorry
[Seize:] Hé, désolé
[Ninja:] No problem. Just tell me whats the problem. Is your heart, is your heart - how does it feel? What's wrong with it? Is your heart broken? Okay, I'll fix it
[Ninja:] Pas de problème. Dites-moi quel est le problème. Est votre cœur, votre cœur est - comment vous sentez? Quel est le problème avec ça? Est-ce votre cœur brisé? Ok, je vais le corriger
[Sixteen:] Fix it like this, do that
[Seize:] Fix it comme ceci, fais cela
[Ninja:] Just give me one tuck, I just love you so much
[Ninja:] Donnez-moi juste un repli, Je t'aime tellement de choses
[Sixteen:] I can't get a tuck because my heart is broken
[Seize:] Je ne peux pas obtenir un repli parce que mon cœur est brisé
[Ninja:] I'll fix it
[Ninja:] Je vais le corriger
[Sixteen:] My heart is fixed!
[Seize:] Mon coeur est fixé!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P