Paroles de chanson et traduction Adagio - Introitus / Solvet Saeclum In Favilla

[Lyrics/Forte - Music/Forte]
[Lyrics / Forte - Musique / Forte]

[Verse I]
[Verse I]
Ashes surrounding me
Ashes autour de moi
Nothing else, but darkness, blood and pain
Rien d'autre, mais l'obscurité, le sang et la douleur
My determination will prevent you to outlast
Ma détermination va vous empêcher de survivre

[Verse II]
[Couplet II]
After so many years of disgrace
Après tant d'années de honte
I feel my hatred becoming mightier
Je me sens de plus en plus fort ma haine
Corrupt your soul, I will
Corrompre votre âme, je le ferai
Never ending my pervert plague to flow
Never ending mes peste pervers de circuler

[Bridge]
[Bridge]
Spread your wings and follow me higher
Déployez vos ailes et qu'il me suive plus
Leave the dark beyond, repent you Sinner
Laisser l'au-delà sombre, repentez, vous Sinner

[Chorus]
[Refrain]
Leave our souls in peace
Laisser nos âmes en paix
And pray for us to die bravely, O lord I've sinned
Et priez pour nous de mourir bravement, seigneur j'ai péché
Salvation, wisdom and Forgiveness,
Salut, la sagesse et le pardon,
I dedicate my death to implore your pardon,
Je dédie ma mort pour implorer votre pardon,
I can't find my way, tracked down by my fate.
Je ne peux pas trouver mon chemin, traqué par mon destin.

[Verse I]
[Verse I]
Reign over the world I will
Régner sur le monde je vais
The mandrakes of death I will seed
Les mandragores de mort, je ne graines
I'll kill and probably I bleed,
Je vais vous tuer, et probablement je saigne,
Spreading impureness on your fields
Répandre impureness sur vos domaines

[Bridge]
[Bridge]
Spread your wings and follow me higher
Déployez vos ailes et qu'il me suive plus
Leave the dark beyond, repent you Sinner
Laisser l'au-delà sombre, repentez, vous Sinner

[Chorus]
[Refrain]
Leave our souls in peace
Laisser nos âmes en paix
And pray for us to die bravely, O lord I've sinned
Et priez pour nous de mourir bravement, seigneur j'ai péché
Salvation, wisdom and Forgiveness,
Salut, la sagesse et le pardon,
I dedicate my death to implore your pardon,
Je dédie ma mort pour implorer votre pardon,
I can't find my way, tracked down by my fate.
Je ne peux pas trouver mon chemin, traqué par mon destin.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P