Paroles de chanson et traduction Smallpools - No Story Time

Fall from my head
Chute de ma tête
Through my subconciousness
Grâce à mon subconciousness
But I'm just a host
Mais je suis juste un hôte
I'm just a conduit
Je suis juste un conduit
What's the reason
Quelle est la raison
What's the reason
Quelle est la raison
You sought me out
Vous me cherchiez-out
Sought-ought me out
Recherché doit me out
Forced to please them
Forcé de leur plaire
Forced to be what they talk about
Forcé d'être de quoi ils parlent
Talk-alk, about
Parlez-alk, à propos de

Don't you leave me alone
Tu ne me laisses tranquille
Don't you let go
Ne vous laissez aller
Don't you leave me alone
Tu ne me laisses tranquille
Don't you let go
Ne vous laissez aller
Don't you let go
Ne vous laissez aller

String in my hands
Cordes dans mes mains
Tethered to faceless friends
Attaché à Faceless amis
So I can't be blamed
Donc, je ne peux pas être blâmé
For anything I've just said
Pour tout ce que je viens de dire
What's the reason
Quelle est la raison
What's the reason you scope me out
Quelle est la raison pour laquelle vous me portée sur
Scope-ope, me out
Portée-ope, moi
Forced to please them
Forcé de leur plaire
Forced to be what they talk about
Forcé d'être de quoi ils parlent
Talk-alk, about
Parlez-alk, à propos de

Don't you leave me alone
Tu ne me laisses tranquille
Don't you let go
Ne vous laissez aller
Don't you leave me alone
Tu ne me laisses tranquille
Don't you let go
Ne vous laissez aller
(No story time)
(Pas le temps de l'histoire)
Don't you leave me alone
Tu ne me laisses tranquille
Don't you let go
Ne vous laissez aller
Don't you let go
Ne vous laissez aller

I can feel it
Je peux le sentir
Feel the cold stare
Sentez-vous le regard froid
Through a crosshair
Grâce à un réticule
Up on the mezzanine
Sur la mezzanine
And when my warm blood
Et quand mon sang chaud
Hits the cold air
Clics l'air froid
I can feel a flash on my good side
Je peux sentir un flash sur mon bon côté

No story time
Pas le temps de l'histoire
No story time
Pas le temps de l'histoire
No story time
Pas le temps de l'histoire
No story time
Pas le temps de l'histoire
No story time
Pas le temps de l'histoire
Don't you leave me alone
Tu ne me laisses tranquille
Don't you let go
Ne vous laissez aller
No story time
Pas le temps de l'histoire
Don't you leave me alone
Tu ne me laisses tranquille
Don't you let go
Ne vous laissez aller
No story time
Pas le temps de l'histoire
Don't you leave me alone
Tu ne me laisses tranquille
Don't you let go
Ne vous laissez aller
Don't you let go
Ne vous laissez aller


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P