Headin' for the sun in your quiet way
Headin pour le soleil dans votre façon tranquille
Like a ghost dressed in summer clothes
Comme un fantôme vêtu de vêtements d'été
Take your time down that tender road
Prenez votre temps dans cette voie d'appel d'offres
When you go across the lane
Lorsque vous traversez la voie
You (??)
Vous (?)
Like a boat left out in the Seine
Comme un bateau a quitté dans la Seine
Won't you be on your own, on your own?
Tu ne veux pas être toi-même, de votre propre chef?
Without a name, all alone
Sans nom, tout seul
Won't you be on your own, on your own?
Tu ne veux pas être toi-même, de votre propre chef?
Without a name, all alone
Sans nom, tout seul