Paroles de chanson et traduction Celeste Buckingham - Heart

Is there somebody out there that makes me feel as cold?
Y at-il quelqu'un là-bas qui me fait aussi froid?
We use to go in running circles where you would tell me to go
Nous utilisons pour aller dans les cercles de course où vous me dire d'aller
And here you were sorry that you made me feel so blue?
Et là, vous étiez désolé que vous avez fait me sentir si bleu?
No, you didn't care, you just left me there alone
Non, vous ne se soucient pas, vous venez de me laissé là seul

You said the girls they are calling, calling out your name
Vous avez dit que les filles qu'ils appellent, en criant votre nom
Baby, it's not your fault though you're not, not the one to blame
Bébé, il est pas votre faute si vous n'êtes pas, pas le seul à blâmer
Did you think I was waiting, waiting just for you?
Pensiez-vous que je l'attendais, attendant juste pour vous?
Baby, I got, I got better things to do
Bébé, je suis arrivé, je me suis mieux à faire

Just tell me, baby, tell me how to get close to your heart
Dites-moi, bébé, dis-moi comment obtenir près de votre coeur
Tell me how to get close to your heart
Dites-moi comment vous rapprocher de votre cœur
Tell me how to get close
Dites-moi comment se rapprocher
Tell me now, now, yeah
Dites-moi maintenant, maintenant, ouais

Tell me how to get close to your heart
Dites-moi comment vous rapprocher de votre cœur
Tell me how to get close to your heart
Dites-moi comment vous rapprocher de votre cœur
Tell me how to get close
Dites-moi comment se rapprocher
Tell me now, now
Dites-moi maintenant, maintenant

You just keep on complaining that we're taking this to slow
Vous gardez juste à se plaindre que nous prenons cela pour ralentir
Honey, don't get me wrong but I just want to let things go, yeah
Chérie, ne vous méprenez pas, mais je veux juste laisser aller les choses, oui
When you felt that you had me, no, you had nothing at all
Lorsque vous senti que vous aviez moi, non, vous aviez rien du tout
Well, catch your smoke in your hands, you were bound to fall
Eh bien, attraper votre fumée dans vos mains, vous étiez obligé de tomber

Just tell me, baby, tell me how to get close to your heart
Dites-moi, bébé, dis-moi comment obtenir près de votre coeur
Tell me how to get close to your heart
Dites-moi comment vous rapprocher de votre cœur
Tell me how to get close
Dites-moi comment se rapprocher
Tell me now, now, yeah
Dites-moi maintenant, maintenant, ouais

Tell me how to get close to your heart
Dites-moi comment vous rapprocher de votre cœur
Tell me how to get close to your heart
Dites-moi comment vous rapprocher de votre cœur
Tell me how to get close
Dites-moi comment se rapprocher
Tell me now, now
Dites-moi maintenant, maintenant

Oh, baby if I had done this differently
Oh, bébé si je l'avait fait les choses différemment
Then maybe you would talk to me and open up, oh
Alors peut-être que vous me parler et d'ouvrir, oh
Oh, every step that I have taken, yeah
Oh, chaque étape que je l'ai pris, ouais
You pulled me even further down, hoping that I won't stop now
Vous me tira encore plus bas, en espérant que je ne vais pas arrêter maintenant

Stop talking, baby
Arrêtez de parler, bébé

Tell me how to get close to your heart
Dites-moi comment vous rapprocher de votre cœur
Tell me how to get close to your heart
Dites-moi comment vous rapprocher de votre cœur
Tell me how to get close
Dites-moi comment se rapprocher
Tell me now, now, yeah
Dites-moi maintenant, maintenant, ouais

Tell me how to get close to your heart
Dites-moi comment vous rapprocher de votre cœur
Tell me how to get close to your heart
Dites-moi comment obtenir près de votre coeur
Tell me how to get close
Dites-moi comment se rapprocher
Tell me now, now
Dites-moi maintenant, maintenant

Tell me how to get close to your heart
Dites-moi comment vous rapprocher de votre cœur
Tell me how to get close to your heart
Dites-moi comment vous rapprocher de votre cœur
Tell me how to get close
Dites-moi comment se rapprocher
Tell me now, now
Dites-moi maintenant, maintenant

Tell me, tell me, tell me now
Dis-moi, dis-moi, dis-moi maintenant
Tell me, tell me, tell me now
Dis-moi, dis-moi, dis-moi maintenant
Tell me how to get close to your heart
Dites-moi comment vous rapprocher de votre cœur
Tell me now, now
Dites-moi maintenant, maintenant

Tell me how to get close to your heart
Dites-moi comment vous rapprocher de votre cœur


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P