Me compraban con dinero el amor que te tengo a ti, cariño santo
Je l'ai acheté avec de l'argent je ne vous aime, sainte affection
El amor nunca se vende, tampoco se anda alquilando
L'amour ne sont jamais vendues, ni promenades location
Si ya te lo prometí, aquí te lo estoy guardando
Si, comme je l'ai promis, ici, je fais des économies
Mi corazón te quiere a ti porque tu lo haces suspirar
Mon cœur vous aime parce que vous ne soupirer
Porque el amor que yo te di es un amor a todo dar
Pour l'amour que je vous ai donné est un amour en plein essor
La pobreza no me importa que al cabo pobre nací
Je ne me soucie pas de la pauvreté que les pauvres né
Y así me quedo, para que quiero riquezas
Et si je reste, je veux richesses
Si no tengo amor sincero
Si je dois amour sincère
Me conformo como estoy, teniéndote a ti mi cielo
Je suis convaincu que je suis, que vous ayez mon ciel
Mi corazón te quiere a ti porque tu lo haces suspirar
Mon cœur vous aime parce que vous ne soupirer
Porque el amor que yo te di es un amor a todo dar
Pour l'amour que je vous ai donné est un amour en plein essor
En mi amor esta tu vida, mi amor en tu corazón
Votre amour dans ma vie, mon amour dans votre cœur
Me veo en tus ojos y en tu boca azucarada están todos
Je regarde dans vos yeux et dans votre bouche sont tout le sucre
mis antojos
mes envies
Vida mía quiero vivir en tus brazos cariñosos
Je veux vivre ma vie dans vos bras aimants
Mi corazón te quiere a ti porque tu lo haces suspirar
Mon cœur vous aime parce que vous ne soupirer
Porque el amor que yo te di es un amor a todo dar
Pour l'amour que je vous ai donné est un amour en plein essor