Paroles de chanson et traduction Adrienne Mack-Davis - Wake Up

Here we go I'm off in my head again,
Ici nous allons, je suis dans ma tête à nouveau,
I'm always dreaming,
Je suis toujours rêver,
Looking out over my queendom like "this is all my vision",
En regardant par-dessus mon Queendom comme "tout est de ma vision",
Brand new sneakers falling from the sky,
Nouvelles baskets de marque qui tombent du ciel,
Perfect strangers always saying hi
Parfaits inconnus disant toujours salut
Here we go, just picture my fantasy when I have the money,
Ici nous allons, imaginez juste mon imagination quand je dois de l'argent,
To do whatever I need to and not worry about it,
Pour faire ce que je dois et vous inquiétez pas à ce sujet,
Raindrops are diamonds and they're pouring down
Les gouttes de pluie sont des diamants et ils déversant
I shout on my throne that "I'm happy now!"
Je crie sur mon trône que "Je suis heureux maintenant!"
But I got to get back to where it was I started again
Mais je dois retourner à l'endroit où il a été, je recommence
And now I got to get back to where it was I started from
Et maintenant, je dois retourner à l'endroit où il a été, je commencé à partir de

I gotta wake up and put my feet on the ground
I gotta réveille et mis mes pieds sur le sol
I gotta wake up make this dream a reality now
I gotta réveille faire de ce rêve une réalité maintenant
Gotta wake up
Je dois réveiller
I gotta wake up
Je dois réveille
I gotta wake up
Je dois réveille

Just got one leg out of bed this day is barely moving,
Je viens d'une jambe hors du lit ce jour est à peine en mouvement,
I close my eyes just to get away only takes a moment
Je ferme les yeux juste de sortir ne prend qu'un instant
To see myself living in paradise, uh. uh
Pour me voir vivre dans le paradis, euh. euh
White sandy beaches and clouds rolling by
Plages et les nuages ​​de roulement par de sable blanc
See all the riches in this world our at our fingertips,
Voir toutes les richesses dans ce monde notre à notre portée,
I never believed in anything like I believe in this,
Je ne croyais jamais dans quelque chose comme je crois en cela,
Endless food and shelter for everyone,
La nourriture et un abri sans fin pour tout le monde,
No matter what we keep our face to the sun
Peu importe ce que nous gardons notre visage vers le soleil
But I got to get back to where it was I started again
Mais je dois retourner à l'endroit où il a été, je recommence
And now I got to get back to where it was I started from
Et maintenant, je dois retourner à l'endroit où il a été, je commencé à partir de

I gotta wake up and put my feet on the ground
I gotta réveille et mis mes pieds sur le sol
I gotta wake up make this dream a reality now
I gotta réveille faire de ce rêve une réalité maintenant
Gotta wake up
Je dois réveiller
I gotta wake up
Je dois réveille
I gotta wake up
Je dois réveille

I will wake up!
Je vais me réveiller!
I got to get, I got to get up!
Je suis arrivé à obtenir, je suis arrivé à me lever!
Yes, I do!
Oui!
I got to get, I got to get up!
Je suis arrivé à obtenir, je suis arrivé à me lever!

I gotta wake up and put my feet on the ground
I gotta réveille et mis mes pieds sur le sol
I gotta wake up make this dream a reality now
I gotta réveille faire de ce rêve une réalité maintenant
Gotta wake up
Je dois réveiller
I gotta wake up
Je dois réveille
I gotta wake up
Je dois réveille


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P