Paroles de chanson et traduction Hank Snow - Lili Marlene

Would you like to hear the story of
Voulez-vous entendre l'histoire de
A girl that many soldiers know
Une fille que de nombreux soldats savent
It's a tale of love and all its glory
Il est une histoire d'amour et toute sa gloire
They tell when the lights are soft and low
Ils disent quand les lumières sont doux et bas
Underneath the lamp post by the barrack's gate
Sous le lampadaire par la porte de la caserne
Standing all alone every night you see her wait
Debout tout seul tous les soirs vous voyez son attente
She waits for the boy who marched away
Elle attend pour le garçon qui marchait loin
And though he's gone she hears him say
Et si il est parti, elle entend dire
"Oh promise you'll be true fare thee well Lili Marlene till I'll return to you
"Oh vous promets que vous serez vrai Adieu Lili Marlene jusqu'à ce que je reviendrai pour vous
Fare thee well Lili Marlene"
Adieu Lili Marlene "
With the kiss she gave her promise
Avec le baiser qu'elle a donné sa promesse
To be constant as the stars up above
Pour être constant comme les étoiles au-dessus
Every soldier knows she kept her promise
Chaque soldat sait qu'elle a tenu sa promesse
And she has been faithful to her love
Et elle a été fidèle à son amour
(Underneath the lamp post by the barrack's gate
(Sous le lampadaire par la porte de la caserne
Standing all alone every night you see her wait
Debout tout seul tous les soirs vous voyez son attente
For this is the place a vow was made and breezes sing her serenade)
Pour ce est l'endroit un vœu a été faite et les brises de chanter sa sérénade)
Oh promise you'll be true fare Thee well Lily Marlene till I'll return to you
Oh promettez vous serez vrai Adieu Lily Marlene jusqu'à ce que je reviendrai pour vous
Fare Thee well Lily Marlene
Adieu Lily Marlene

Although each tale must have an ending
Bien que chaque histoire doit avoir une fin
No one knows just what the end will be
Personne ne sait exactement ce que sera la fin
But tonight when twilight is descending
Mais ce soir, quand le crépuscule descend
If you'll come along here's what you'll see
Si vous viendrez le long voici ce que vous verrez
Underneath the lamp post by the barrack's gate
Sous le lampadaire par la porte de la caserne
Standing all alone every night you see her wait
Debout tout seul tous les soirs vous voyez son attente
And as they go marching to the prey
Et comme ils vont marcher vers la proie
The soldiers all salute and say
Les soldats All Salute et disent
"We'll tell him you've been true.
"Nous lui dirons que vous avez été vrai.
Fare thee well Lili Marlene till he returns to you
Adieu Lili Marlene jusqu'à ce qu'il retourne à vous
Fare thee well Lili Marlene"
Adieu Lili Marlene "


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P