Paroles de chanson et traduction Adam Ant - What's Going On

Giorgio Moroder/Pete Belotte
Giorgio Moroder / Pete Belotte
(from the soudtrack of "Metropolis", 1984)
(À partir de la soudtrack de "Metropolis", 1984)

Is there a mask behind the face
Y at-il un masque derrière la face
Is it a sleeveless ace
Est-ce un atout sans manches
Can a smile conceal a sneer
Peut dissimuler un sourire un rictus
How do we see clear
Comment pouvons-nous y voir clair

What makes the truth curl up and lie
Ce qui rend la vérité se recroquevillent et se trouvent
Is it the fly-by-night
Est-ce le fly-by-night
If the counterfeit's the sham
Si la contrefaçon est l'imposture
How do we all stand
Comment pouvons-nous tous debout
The deeper we put in the problem - the less we know
Le plus profond de nous mettre dans le problème - le moins nous savons

What's going on
Qu'est-ce qui se passe
I wanna know
Je veux savoir
What's going on
Qu'est-ce qui se passe

Remember all the cracks you feared
Rappelez-vous toutes les fissures craignaient
Beneath the clear veneer
Sous le vernis clair
Well, now they're bursting wide apart
Eh bien, maintenant, ils éclatement écartés
And this is just the start
Et ce n'est que le début
How does it feel to lose control - lose your goal
Comment se sent-on perdre le contrôle - perdre votre objectif
So who's a friend and who's a foe - time to show
Alors, qui est un ami et qui est un ennemi - le temps de montrer

What's going on
Qu'est-ce qui se passe
I wanna know
Je veux savoir
What's going on
Qu'est-ce qui se passe


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P